θρῆνυς: Difference between revisions
φύγεν ἄσμενος ἐκ θανάτοιο → he was glad to have escaped death
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+'s [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thrinys | |Transliteration C=thrinys | ||
|Beta Code=qrh=nus | |Beta Code=qrh=nus | ||
|Definition=υος, ὁ, (θράομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[footstool]], ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει <span class="bibl">Il.14.240</span>, cf. <span class="bibl">Od.19.57</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">θ. ἑπταπόδης</b> the seven-foot [[bench]], perh. | |Definition=υος, ὁ, (θράομαι) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[footstool]], ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει <span class="bibl">Il.14.240</span>, cf. <span class="bibl">Od.19.57</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">θ. ἑπταπόδης</b> the seven-foot [[bench]], perh. [[helmsman's bench]] or [[bridge]], <span class="bibl">Il.15.729</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 19:10, 3 July 2020
English (LSJ)
υος, ὁ, (θράομαι)
A footstool, ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει Il.14.240, cf. Od.19.57. II θ. ἑπταπόδης the seven-foot bench, perh. helmsman's bench or bridge, Il.15.729.
German (Pape)
[Seite 1218] υος, ὁ (θρα), Fußschemel, Fußbank; öfters bei Hom. ὑπὸ δὲ θρῆνυς ποσὶν ἦεν, an dem Stuhle selbst, ὑπὸ θρῆνυν ποσὶν ἧκε προσφυέ' ἐξ αὐτῆς Od. 19, 57. Aber Il. 15, 729 Ruderbank, ἑπταπόδης, s. θρᾶνος.
Greek (Liddell-Scott)
θρῆνυς: -υος, ὁ, (θράω) θρανίον ὑπὸ τοὺς πόδας τοποθετούμενον, ὑποπόδιον, ὑπὸ δὲ θρῆνυν ποσὶν ἥσει Ἰλ. Ξ. 240, πρβλ. Ὀδ. Τ. 57· ἴδε ὑποπόδιον. ΙΙ. ἐν Ἰλ. Ο. 729, τὸ θρῆνυν... ἑπταπόδην σημαίνει τὸ ἑδώλιον τοῦ κυβερνήτου τοῦ πλοίου ἢ ἕδραν ἐρετῶν.
French (Bailly abrégé)
υος (ὁ) :
1 escabeau pour les pieds;
2 banc de rameurs.
Étymologie: cf. θρᾶνος et θρόνος ; myc. ta-ra-nu.
English (Autenrieth)
υος: footstool, either as in cut No. 105, from an Assyrian original, attached to the chair, or as usual standing free; also for the feet of rowers, or of the helmsman, in a ship, Il. 15.729.
Greek Monolingual
θρῆνυς, ὁ (Α)
1. υποπόδιο
2. η έδρα τών κωπηλατών ή το εδώλιο του πηδαλιούχου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ομηρ. τ. του θράνος].
Greek Monotonic
θρῆνυς: -υος, ὁ (*θράω),
I. σκαμνάκι σε Όμηρ.
II. θρῆνυς ἑπταπόδης, το σκαμνί με τα εφτά πόδια, το κάθισμα του πηδαλιούχου ή των κωπηλατών, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
θρῆνυς: υος ὁ (= θρᾶνος)
1) скамеечка (для ног): ὑπὸ θρῆνυν ποσὶν ἧκεν Hom. (мастер Икмалий) приставил скамеечку для ног;
2) корабельная скамья (для рулевого или гребцов) Hom.
Middle Liddell
θρῆνυς, υος [*θράω
I. a footstool, Hom.
II. θρ. ἑπταπόδης the seven-foot bench, the seat of the helmsman or the rowers, Il.