ἄνοπλος: Difference between revisions
οὐκ ἀθεεὶ ὅδ᾽ ἀνὴρ Ὀδυσήϊον ἐς δόμον ἵκει → this man does not come to the Odyssean palace without the will of the gods
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anoplos | |Transliteration C=anoplos | ||
|Beta Code=a)/noplos | |Beta Code=a)/noplos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without the</b> <b class="b3">ὅπλον</b> or <b class="b2">large shield</b>, of the Persians, who bore only <b class="b3">γέρρα</b>, <span class="bibl">Hdt.9.62</span>: generally, [[unarmed]], Pl<span class="title">Euthd.</span>299b, <span class="bibl">Onos.42.17</span>; <b class="b3">τὸ ἄ</b>., opp. <b class="b3">τὸ ὁπλιτικόν</b>, of citizens | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">without the</b> <b class="b3">ὅπλον</b> or <b class="b2">large shield</b>, of the Persians, who bore only <b class="b3">γέρρα</b>, <span class="bibl">Hdt.9.62</span>: generally, [[unarmed]], Pl<span class="title">Euthd.</span>299b, <span class="bibl">Onos.42.17</span>; <b class="b3">τὸ ἄ</b>., opp. <b class="b3">τὸ ὁπλιτικόν</b>, of citizens [[not entrusted with arms]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1289b32</span>:—of ships, [[unarmed]], <span class="bibl">Plb.2.12.3</span>. (On the form v. [[ἄοπλος]].) </span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:20, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A without the ὅπλον or large shield, of the Persians, who bore only γέρρα, Hdt.9.62: generally, unarmed, PlEuthd.299b, Onos.42.17; τὸ ἄ., opp. τὸ ὁπλιτικόν, of citizens not entrusted with arms, Arist.Pol.1289b32:—of ships, unarmed, Plb.2.12.3. (On the form v. ἄοπλος.)
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
ἄνοπλος: -ον, ὁ ἄνευ τοῦ ὅπλου, δηλ. τῆς μεγάλης ἀσπίδος· ἐπὶ τῶν Περσῶν, οἵτινες ἔφερον μόνον γέρρα. Ἡρόδ. 9. 62· καθόλου, ὁ μὴ ὡπλισμένος, Πλάτ. Εὐθύδ. 299Β· τὸ ἄνοπλον ἀντιθέτως πρὸς τὸ ὁπλιτικόν, ἐπὶ πολιτῶν μὴ φερόντων ὅπλα, Ἀριστ. Πολ. 4. 3, 1: ― ἐπὶ πλοίων, χωρίς «ἐξάρτια» κτλ., Πολύβ. 2. 12. 3. Περὶ τοῦ σχηματισμοῦ, ἴδε ἄοπλος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans bouclier.
Étymologie: ἀ, ὅπλον.
Spanish (DGE)
-ον
desprovisto de armas de pers., Hdt.9.62, Pl.Euthd.299b, Io Trag.53e, Ezech.210, X.Hier.6.4 (var.), Onas.42.17, AP 9.320 (Leon.)
•subst. τὸ ἄνοπλον el conjunto de los ciudadanos civiles op. τὸ ὁπλιτικόν Arist.Pol.1289b32
•de embarcaciones, Plb.2.12.3.
Greek Monolingual
ἄνοπλος, -ον (Α)
1. άοπλος, ο δίχως όπλα, οπλισμό
2. το ουδ. ως ουσ.. το άοπλον (σε αντίθεση με το οπλιτικόν)
οι πολίτες στους οποίους δεν δίνονται όπλα, οι μη μάχιμοι
3. (για τους Πέρσες) αυτός που δεν κρατά μεγάλη ασπίδα
4. (για πλοίο) το χωρίς ξάρτια.
Greek Monotonic
ἄνοπλος: -ον, αυτός που βρίσκεται χωρίς το ὅπλον ή τη μεγάλη ασπίδα, σε Ηρόδ., Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἄνοπλος:
1) не имеющий щита Her.;
2) невооруженный Plat., Plut.;
3) неоснащенный (λέμβος Polyb.).