καταπαίζω: Difference between revisions
ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katapaizo | |Transliteration C=katapaizo | ||
|Beta Code=katapai/zw | |Beta Code=katapai/zw | ||
|Definition=fut. <b class="b3">-παίξομαι</b> (v. infr.), <span class="sense" | |Definition=fut. <b class="b3">-παίξομαι</b> (v. infr.), <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[jest]], [[mock at]], c. gen., καταπαίζεις ἡμῶν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>166</span>, cf. <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>2.23</span>, <span class="title">AP</span>5.39 (Nicarch.); τῶν δογματικῶν <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>1.62</span>: c. acc., <span class="bibl">D.L.2.136</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[deceive]], ἕκαστος κατὰ τοῦ φίλου -παίξεται <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>9.5(4)</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Med. in sense of Act., <b class="b3">ἐπί τινι πράξει τινῶν κ</b>. <span class="bibl">Hdn.<span class="title">Fig.</span>p.92S.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 23:15, 10 December 2020
English (LSJ)
fut. -παίξομαι (v. infr.), A jest, mock at, c. gen., καταπαίζεις ἡμῶν Ar.Fr.166, cf. LXX 4 Ki.2.23, AP5.39 (Nicarch.); τῶν δογματικῶν S.E.P.1.62: c. acc., D.L.2.136. 2 deceive, ἕκαστος κατὰ τοῦ φίλου -παίξεται LXXJe.9.5(4). II Med. in sense of Act., ἐπί τινι πράξει τινῶν κ. Hdn.Fig.p.92S.
German (Pape)
[Seite 1367] (s. παίζω), darüber scherzen, spotten, τινός, Ar. frg. 212 u. Sp., wie S. Emp. pyrrh. 1, 62 u. Nicarch. 2 (V, 40); καταπαίξονται ist bei Apoll. L. H. Erkl. von μωμήσονται; Sp., wie D. L. 2, 136, auch τινά.
Greek (Liddell-Scott)
καταπαίζω: μέλλ. -παίξομαι, ἐμπαίζω, περιγελῶ τινα, μετὰ γεν. χαριεντίζει καὶ καταπαίζεις ἡμῶν καὶ βωμολοχεύει Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 2. 12, Ἀνθ. Π. 5, 40, Σέξτ. Ἐμπ., κτλ.· ὡσαύτως μετ’ αἰτ., κ. αὐτὸν καὶ ἐπέσκωπτον σκληρῶς Διογ. Λ. 2, 136·- Παθ., καταπαιχθήσεται ἐπ’ αὐτοῦ, θὰ γίνωσιν ἀστεϊσμοὶ ἐπ’ αὐτοῦ, θὰ ἐμπαιχθῇ αὐτός, Εὐστ. Πονημάτ. 122, 52· ὁ Ἀπολλ. ἐν Λεξ. Ὁμήρ. μωμήσονται οἱονεὶ καταπαίξονται.
French (Bailly abrégé)
se jouer de, se moquer de, gén..
Étymologie: κατά, παίζω.
Greek Monolingual
καταπαίζω (AM)
(ενεργ. και μέσ.) περιπαίζω, περιγελώ
μσν.
παίζω, κάνω παιχνίδια, παίζω με κάποιον («ὁ ἵππος κατέπαιζεν εἰς ὄρεξιν τοῦ νέου», Διγ. Ακρ.)
αρχ.
1. αστεΐζομαι, αστειεύομαι, χαριεντίζομαι με κάποιον
2. παθ. καταπαίζομαι
γίνομαι αντικείμενο εμπαιγμού.
Greek Monotonic
καταπαίζω: μέλ. -παίξομαι, εμπαίζω, κοροϊδεύω, τινός, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
καταπαίζω: (fut. καταπαίξομαι) насмехаться, издеваться (τινός Arph., Sext.; τινά Diog. L.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-παίζω bespotten.
Middle Liddell
fut. -παίξομαι
to mock at, τινός Anth.