οἰνόφλυξ: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oinoflyks
|Transliteration C=oinoflyks
|Beta Code=oi)no/fluc
|Beta Code=oi)no/fluc
|Definition=ῠγος, ὁ, ἡ, (φλύω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[given to drinking]], [[drunken]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span> 2.2</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>405e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1461a15</span>.</span>
|Definition=ῠγος, ὁ, ἡ, (φλύω) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[given to drinking]], [[drunken]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prorrh.</span> 2.2</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Ap.</span>19</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Erx.</span>405e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Po.</span>1461a15</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:00, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰνόφλυξ Medium diacritics: οἰνόφλυξ Low diacritics: οινόφλυξ Capitals: ΟΙΝΟΦΛΥΞ
Transliteration A: oinóphlyx Transliteration B: oinophlyx Transliteration C: oinoflyks Beta Code: oi)no/fluc

English (LSJ)

ῠγος, ὁ, ἡ, (φλύω)    A given to drinking, drunken, Hp.Prorrh. 2.2, X.Ap.19, Pl.Erx.405e, Arist.Po.1461a15.

Greek (Liddell-Scott)

οἰνόφλυξ: -ῠγος, ὁ, ἡ, (φλύω) εἰς οἰνοποσίαν δεδομένος, μέθυσος, Ἱπποκρ. 83G, Ξεν. Ἀπολ. 19, Πλάτ. Ἐρυξ. 405Ε, Ἀριστ. Ποιητ. 25. 16. - Καθ’ Ἡσύχ.: «οἰνόφλυξ· αἰσχρός. μέθυσος» καὶ «ὁ κακεπίθυμος οἴνου. οἰνοφερής, πάροινος». - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 43.

French (Bailly abrégé)

φλυγος (ὁ, ἡ)
homme ivre, ivrogne.
Étymologie: οἶνος, φλύω.

Greek Monolingual

ο, η (Α οἰνόφλυξ, -υχος)
ο μεθυσμένος ή αυτός που έχει συνήθεια να πίνει πάρα πολύ, ο μέθυσος, ο μπεκρής, ο πιωμένος κατά κόροοἶσθα ὑπ' ἐμοῡ γεγε
νημένον... ἐκ μετριοπότου οἰνόφλυγα», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἶνος + -φλυξ (< φλύω «αναβράζω», ξεχειλίζω»)].

Greek Monotonic

οἰνόφλυξ: -ῠγος, ὁ, ἡ (φλύω), παραδομένος στο ποτό, μεθυσμένος, σε Ξεν. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

οἰνόφλυξ: φλῠγος adj. преданный пьянству, пьянствующий Xen., Plat., Arst.

Middle Liddell

οἰνό-φλυξ, ῠγος, φλύω
given to drinking, drunken, Xen., etc.