ἀστόχαστος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astochastos
|Transliteration C=astochastos
|Beta Code=a)sto/xastos
|Beta Code=a)sto/xastos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not aimed]], <span class="bibl">D.H.14.10</span>; [[not aimed at]], [[not considered]], πλήθους καὶ ποιότητος ἀστοχάστων Phld.<span class="title">D.</span>3<span class="title">Fr.</span>89. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[hard to guess at]], Thphr. ap. Stob.4.11.16. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Act., [[missing the mark]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.191S.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not aimed]], <span class="bibl">D.H.14.10</span>; [[not aimed at]], [[not considered]], πλήθους καὶ ποιότητος ἀστοχάστων Phld.<span class="title">D.</span>3<span class="title">Fr.</span>89. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[hard to guess at]], Thphr. ap. Stob.4.11.16. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Act., [[missing the mark]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.191S.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστόχαστος Medium diacritics: ἀστόχαστος Low diacritics: αστόχαστος Capitals: ΑΣΤΟΧΑΣΤΟΣ
Transliteration A: astóchastos Transliteration B: astochastos Transliteration C: astochastos Beta Code: a)sto/xastos

English (LSJ)

ον,    A not aimed, D.H.14.10; not aimed at, not considered, πλήθους καὶ ποιότητος ἀστοχάστων Phld.D.3Fr.89.    2 hard to guess at, Thphr. ap. Stob.4.11.16.    3 Act., missing the mark, Phld.Rh.1.191S.

German (Pape)

[Seite 376] nicht gezielt, Dion. Hal. Epit. 14, 17.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστόχαστος: -ον, μὴ σκοπευόμενος, ἀσκόπευτος, ἢ κατ’ ἄλλους, ἀπρόοπτος, ἀπροσδόκητος, τότε δ’ ἐκ τῶν πλαγίων ἀστοχάστους πληγὰς ἐπέφερον Διον. Ἁλ. Ἐπιστ. 14. 17. 2) περὶ οὖ χαλεπὸν εἶναι νὰ εἰκάσῃ τις, ἐπὶ τῆς ἡλικίας τῶν νέων, ἀστόχαστος γὰρ ἡ ἡλικία καὶ πολλὰς ἔχουσα μεταβολὰς Θεόφραστ. παρὰ Στοβ. 358. 18· προσέτι = ἄστοχος Φιλόδημ. περὶ Ρητορ. σ. 20. 21.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no estimado o calculado ἀ. πληγή D.H.14.10, καὶ πλήθους καὶ ποιότητ[ος] ἀ[σ] τοχάστων Phld.D.3.fr.89.12.
2 no conjeturable χαλεπὸν καταμαντεύεσθαι περὶ τῶν νέων· ἀστόχαστος γὰρ ἡ ἡλικία καὶ πολλὰς ἔχουσα μεταβολάς Thphr. en Stob.4.11.16.
3 que no da con el blanco, que no acierta καὶ τούτους ἐν τοῖς πρακτοῖς καὶ τοῖς γεγραμμένοις ἀστοχάστους θεωροῦμεν Phld.Rh.1.191.
II adv. -ως sin objeto, sin finalidad, A.Andr.Fr.14.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀστόχαστος, -ον)
νεοελλ.
1. απερίσκεπτος, ασυλλόγιστος
2. απρόσεχτος, αδέξιος
3. αμέριμνος, ξένοιαστος
αρχ.
1. αυτός που δεν είναι σκόπιμος
2. ο απρόβλεπτος
3. όποιος δεν πετυχαίνει τον στόχο.