ψαρός: Difference between revisions
ἴσον ἔχουσαν πατρὶ μένος καὶ ἐπίφρονα βουλήν (Hesiod, Theogony 896) → equal to her father in strength and in wise understanding (on Athena necklace)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psaros | |Transliteration C=psaros | ||
|Beta Code=yaro/s | |Beta Code=yaro/s | ||
|Definition=(A), ά, όν, (ψάρ) <span class="sense" | |Definition=(A), ά, όν, (ψάρ) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[like a starling]], i. e. [[speckled]], [[dappled]], <b class="b3">ψ. ἵππος</b> a [[dapple-grey]] horse, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>1225</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Za.</span>1.8</span>; <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>632b19</span> distinguishes it fr. [[ποικίλος]], which implies that the spots are more distinctly marked:—Comp. ψαρότερος <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>12.28</span>, <span class="bibl">Aët.11.11</span>.</span><br /><span class="bld">ψαρός</span> (B), ά, όν, neut. <b class="b3">ψαρόν, τό,</b> name of a siccative powder, <span class="bibl">Paul.Aeg.7.13.11</span>; perh. cf. [[ψηρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:41, 12 December 2020
English (LSJ)
(A), ά, όν, (ψάρ) A like a starling, i. e. speckled, dappled, ψ. ἵππος a dapple-grey horse, Ar.Nu.1225, LXX Za.1.8; Arist.HA632b19 distinguishes it fr. ποικίλος, which implies that the spots are more distinctly marked:—Comp. ψαρότερος Ael.NA12.28, Aët.11.11.
ψαρός (B), ά, όν, neut. ψαρόν, τό, name of a siccative powder, Paul.Aeg.7.13.11; perh. cf. ψηρός.
German (Pape)
[Seite 1391] eigtl. von der Farbe des Staars, staargrau, übh. grau, aschgrau, gesprenkelt; ἵππος Ar. Nubb. 1224 (ποικίλος, σποδοειδής, die Erkl. ταχύς ist wohl falsch); Arist. H. A. 9, 49; Ael. H. A. 12, 28; von ποικίλος unterschieden, dieses bezeichnet Mehrfarbigkeit, jenes Abstufungen derselben Farbe, Grau in Grau, wie die Farbe der Staare ist, dah. es Plin. H. N. 10, 29 durch concolor übersetzt.
Greek (Liddell-Scott)
ψᾱρός: -ά, -όν, (ψὰρ) ὅμοιος πρὸς ψᾶρα Δηλ. ἔχων στίγματα, κατάστικτος, ψ. ἵππος, κατάστικτος φαιὸς ἵππ., Ἀριστοφ. Νεφ. 1225 (ἔνθα ἕτεροι ἑρμηνεύουσι διὰ τοῦ ταχύς, οἱονεὶ ἐκ τοῦ ψαίρω, πρβλ. Σχολ. ἐν τόπῳ)· ὁ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 49Β, 2, διακρίνει τὸ ψαρὸς ἀπὸ τοῦ ποικίλος, ὅπερ σημαίνει ὅτι τὰ στίγματα εἶναι εὐδιακριτώτερα. - Συγκρ. ψαρότερος, Αἰλ. π. Ζῴων 12. 28.
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
d’un gris pommelé;
Cp. ψαρότερος.
Étymologie: DELG ψάρ.
Greek Monolingual
(I)
-ή, -ό / ψαρός, -ά, -όν, ΝΜΑ, και τ. θηλ. ψαριά Ν ψάρ
(κυρίως για ζώα) αυτός που έχει γκρίζο τρίχωμα
νεοελλ.
1. (για πρόσ.) αυτός που έχει αρχίσει να ασπρίζει, γκριζομάλλης
2. (στον Ερωτόκρ.) (για άλογο) ταχύς
αρχ.
1. διάστικτος, κατάστικτος
2. ποικιλόχρωμος.
(II)
-ά, -όν, Α
βλ. ψηρός.
Greek Monotonic
ψᾱρός: -ά, -όν (ψάρ), αυτός που μοιάζει με ψαρόνι, δηλ. αυτός που έχει στίγματα, κατάστικτος, γκρίζος· ψαρὸς ἵππος, παρδαλό γκρι (φαιό) άλογο, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ψᾱρός:
1) пятнистый, пестрый (κίχλη Arst.);
2) серый в яблоках (ἵππος Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψαρός -ά -όν [ψάρ] spreeuwachtig, d.w.z. gespikkeld:. ψαρὸς ἵππος gespikkeld paard Aristoph. Nub. 1225.
Middle Liddell
ψᾱρός, ή, όν [ψάρ]
like a starling, i. e. speckled, dappled, ψ. ἵππος a dapple-gray horse, Ar.