ἔρεβος: Difference between revisions

From LSJ

ἢν εὑρίσκῃ πλέω τε καὶ μέζω τὰ ἀδικήματα ἐόντα τῶν ὑπουργημάτων, οὕτω τῷ θυμῷ χρᾶται → it happens that the crimes are greater and more numerous than the services, when one gives way to anger

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
|Full diacritics=ἔρεβος
|Medium diacritics=ἔρεβος
|Low diacritics=έρεβος
|Capitals=ΈΡΕΒΟΣ
|Transliteration A=Érebos
|Transliteration B=Erebos
|Transliteration C=Erevos
|Beta Code=)/erebos
|Definition=τό : Att. gen. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> Ἐρέβους <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>694</span>, Ion. Ἐρέβευς <span class="bibl">Il.8.368</span>, <span class="bibl">Od.11.37</span>, [[Ἐρέβεσφιν]] or [[Ἐρέβευσφιν]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>669</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>349</span>, ἐξ Ἐρεβ- <span class="bibl">Il.9.572</span> : no dat. or pl. occurs:—[[Erebos]], a place of [[nether]] [[darkness]], forming a passage from Earth to [[Hades]], <span class="bibl">Il.16.327</span>, <span class="bibl">Od.10.528</span>, al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>515</span>, etc. ; rare in Prose, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ax.</span>371e</span>, Plu.2.953a, 1130d : metaph., <b class="b3">ἔ. ὕφαλον</b> the [[darkness]] of the [[deep]], <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>589</span>(lyr.) ; of a riddle, ἀξυνέτοις ἔ. <span class="title">AP</span>7.429 (Alc.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> personified, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 125</span>. (Skt. [[rájas]], Goth. [[riqis]], ONorse [[røkkr]] '[[darkness]]'.)</span>
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους, épq. -ευς (τό) :<br /><b>1</b> obscurité, ténèbres <i>en parl. des enfers</i> ; l’Érèbe, les enfers ; <i>qqf en parl. du fond de la mer</i> [[ἔρεβος]] ὕφαλον SOPH l’abîme sous-marin;<br /><b>2</b> <i>n. pr.</i> Erébos, fils du Chaos.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐρέφω]].
|btext=<i>ion.</i> -εος, <i>att.</i> -ους, épq. -ευς (τό) :<br /><b>1</b> obscurité, ténèbres <i>en parl. des enfers</i> ; l’Érèbe, les enfers ; <i>qqf en parl. du fond de la mer</i> [[ἔρεβος]] ὕφαλον SOPH l’abîme sous-marin;<br /><b>2</b> <i>n. pr.</i> Erébos, fils du Chaos.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἐρέφω]].
Line 9: Line 20:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">the dark of the underworld</b> (Il.).<br />Derivatives: [[ἐρεβεννός]], Aeol. < <b class="b3">*ἐρεβεσ-νός</b> prop. <b class="b2">belonging to the ἔρεβος</b>, [[dark]] (Il., Hes.), more common [[ἐρεμνός]] < <b class="b3">*ἐρεβ-νός</b> (cf. Risch 92; s. also on [[δεινός]]) <b class="b2">id.</b> (Il.); [[ἐρεβώδης]] <b class="b2">ids.</b> (late).<br />Origin: IE [Indo-European] [857] <b class="b2">*h₁regʷos</b> <b class="b2">darkness (of the underworld)</b><br />Etymology: Old word for <b class="b2">darkness etc.</b>, also in Sankrit, Armenian and Germanic : Skt. <b class="b2">rájas-</b> n. <b class="b2">dark (lower) air, dust</b> (diff. Burrow BSOAS 12, 645ff.; Gonda KZ 73, 163f.), Arm. [[erek]], <b class="b2">-oy</b> [[evening]], Goth. [[riqiz]], OWNo. [[røkkr]] n. [[dark]], [[dusk]]; IE <b class="b2">*h₁régu̯os-</b> n. - Pok. 857.
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">the dark of the underworld</b> (Il.).<br />Derivatives: [[ἐρεβεννός]], Aeol. < <b class="b3">*ἐρεβεσ-νός</b> prop. <b class="b2">belonging to the ἔρεβος</b>, [[dark]] (Il., Hes.), more common [[ἐρεμνός]] < <b class="b3">*ἐρεβ-νός</b> (cf. Risch 92; s. also on [[δεινός]]) <b class="b2">id.</b> (Il.); [[ἐρεβώδης]] <b class="b2">ids.</b> (late).<br />Origin: IE [Indo-European] [857] <b class="b2">*h₁regʷos</b> <b class="b2">darkness (of the underworld)</b><br />Etymology: Old word for <b class="b2">darkness etc.</b>, also in Sankrit, Armenian and Germanic : Skt. <b class="b2">rájas-</b> n. <b class="b2">dark (lower) air, dust</b> (diff. Burrow BSOAS 12, 645ff.; Gonda KZ 73, 163f.), Arm. [[erek]], <b class="b2">-oy</b> [[evening]], Goth. [[riqiz]], OWNo. [[røkkr]] n. [[dark]], [[dusk]]; IE <b class="b2">*h₁régu̯os-</b> n. - Pok. 857.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 15:48, 15 November 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρεβος Medium diacritics: ἔρεβος Low diacritics: έρεβος Capitals: ΈΡΕΒΟΣ
Transliteration A: Érebos Transliteration B: Erebos Transliteration C: Erevos Beta Code: )/erebos

English (LSJ)

τό : Att. gen.

   A Ἐρέβους Ar.Av.694, Ion. Ἐρέβευς Il.8.368, Od.11.37, Ἐρέβεσφιν or Ἐρέβευσφιν, Hes.Th.669, h.Cer.349, ἐξ Ἐρεβ- Il.9.572 : no dat. or pl. occurs:—Erebos, a place of nether darkness, forming a passage from Earth to Hades, Il.16.327, Od.10.528, al., Hes.Th.515, etc. ; rare in Prose, Pl.Ax.371e, Plu.2.953a, 1130d : metaph., ἔ. ὕφαλον the darkness of the deep, S.Ant.589(lyr.) ; of a riddle, ἀξυνέτοις ἔ. AP7.429 (Alc.).    II personified, Hes.Th. 125. (Skt. rájas, Goth. riqis, ONorse røkkr 'darkness'.)

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους, épq. -ευς (τό) :
1 obscurité, ténèbres en parl. des enfers ; l’Érèbe, les enfers ; qqf en parl. du fond de la mer ἔρεβος ὕφαλον SOPH l’abîme sous-marin;
2 n. pr. Erébos, fils du Chaos.
Étymologie: cf. ἐρέφω.

Greek Monotonic

ἔρεβος: τό, Αττ. γεν. Ἐρέβους, Ιων. Ἐρέβευς, Επικ. Ἐρέβεσφιν· Έρεβος, τόπος απόλυτου σκότους, πάνω από τον Άδη, σε Όμηρ. κ.λπ.· μεταφ., ἔρεβος ὕφαλον, το σκοτάδι της αβύσσου ή της θάλασσας, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἔρεβος: ους и εος τό (эп. gen. ἐρέβευς, ἐρέβεσφιν и ἐρέβευσφιν) мрак, тьма Anth.: ἔ. ὕφαλον Soph. подводная тьма, морская пучина.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: the dark of the underworld (Il.).
Derivatives: ἐρεβεννός, Aeol. < *ἐρεβεσ-νός prop. belonging to the ἔρεβος, dark (Il., Hes.), more common ἐρεμνός < *ἐρεβ-νός (cf. Risch 92; s. also on δεινός) id. (Il.); ἐρεβώδης ids. (late).
Origin: IE [Indo-European] [857] *h₁regʷos darkness (of the underworld)
Etymology: Old word for darkness etc., also in Sankrit, Armenian and Germanic : Skt. rájas- n. dark (lower) air, dust (diff. Burrow BSOAS 12, 645ff.; Gonda KZ 73, 163f.), Arm. erek, -oy evening, Goth. riqiz, OWNo. røkkr n. dark, dusk; IE *h₁régu̯os- n. - Pok. 857.

Middle Liddell


Erebus, a place of nether darkness, above Hades, Hom., etc.:—metaph., ἔρεβος ὕφαλον the darkness of the deep, Soph.

Frisk Etymology German

ἔρεβος: {érebos}
Grammar: n.
Meaning: Dunkel der Unterwelt, Totengrund (poet. seit Il.).
Derivative: Davon ἐρεβεννός, äol. aus *ἐρεβεσνός eig. [[zum ἔρεβος gehörend]], finster, dunkel (Il., Hes.), gewöhnlicher ἐρεμνός aus *ἐρεβνός (vgl. Risch 92; s. auch zu δεινός) ib. (ep. poet. seit Il.); ἐρεβώδης ib. (spät).
Etymology : Altes Wort für Dunkel, auch im Altindischen, Armenischen und Germanischen erhalten: aind. rájas- n. ‘dunkler (niederer) Luftkreis, Dunst, Staub’ (anders darüber Burrow BSOAS 12, 645ff.; zustimmend Gonda KZ 73, 163f.), arm. erek, -oy Abend, got. riqiz, awno. røkkr n. Dunkel, Dämmerung; idg. *régos- n. — WP. 2, 367, Pok. 857.
Page 1,550

English (Woodhouse)

murkiness, nether darkness, of the under-world, the gloom of the underworld

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)