επιμαρτυρώ: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
m (Text replacement - "ροῡμαι" to "οῦμαι") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἐπιμαρτυρῶ, -έω (AM) [[επίμαρτυς]]<br />[[επιβεβαιώνω]] («ἡμῑν ἐπιμαρτυρήσει αὐτὰ τὰ ὀνόματα»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παρουσιάζω]] ευνοϊκή [[μαρτυρία]] για κάποιον<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i> | |mltxt=ἐπιμαρτυρῶ, -έω (AM) [[επίμαρτυς]]<br />[[επιβεβαιώνω]] («ἡμῑν ἐπιμαρτυρήσει αὐτὰ τὰ ὀνόματα»)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[παρουσιάζω]] ευνοϊκή [[μαρτυρία]] για κάποιον<br /><b>2.</b> <b>μέσ.</b> <i>ἐπιμαρτυροῦμαι</i>, -<i>έομαι</i><br />[[εξορκίζω]]<br /><b>3.</b> <b>αστρολ.</b> [[προσδιορίζω]] τη [[θέση]] ενός αστεριού για [[μαντεία]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:41, 24 October 2020
Greek Monolingual
ἐπιμαρτυρῶ, -έω (AM) επίμαρτυς
επιβεβαιώνω («ἡμῑν ἐπιμαρτυρήσει αὐτὰ τὰ ὀνόματα»)
αρχ.
1. παρουσιάζω ευνοϊκή μαρτυρία για κάποιον
2. μέσ. ἐπιμαρτυροῦμαι, -έομαι
εξορκίζω
3. αστρολ. προσδιορίζω τη θέση ενός αστεριού για μαντεία.