κρήνηνδε: Difference between revisions
From LSJ
πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krininde | |Transliteration C=krininde | ||
|Beta Code=krh/nhnde | |Beta Code=krh/nhnde | ||
|Definition=Adv.<span class="sense"> | |Definition=Adv.<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to a well]] or [[spring]], <span class="bibl">Od. 20.154</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:00, 30 December 2020
English (LSJ)
Adv.A to a well or spring, Od. 20.154.
German (Pape)
[Seite 1507] zur Quelle hin, Od. 20, 154.
Greek (Liddell-Scott)
κρήνηνδε: Ἐπίρρ. εἰς κρήνην, Ὀδ. Υ. 154.
French (Bailly abrégé)
adv.
vers la fontaine.
Étymologie: κρήνη, -δε.
Greek Monolingual
κρήνηνδε (Α)
επίρρ. στην πηγή («ταὶ δὲ μεθ' ὕδωρ ἔρχεσθε κρήνηνδε», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κρήνην + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. οίκα-δε, πόλιν-δε)].
Greek Monotonic
κρήνηνδε: επίρρ., σε πηγάδι ή πηγή, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
κρήνηνδε: adv. к источнику (ἔρχεσθαι Hom.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρήνηνδε [κρήνη] adv., naar de bron toe.