Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπορρυπαίνω: Difference between revisions

From LSJ

ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας → having discharged the stale dregs of his rascality over me

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aporrypaino
|Transliteration C=aporrypaino
|Beta Code=a)porrupai/nw
|Beta Code=a)porrupai/nw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tarnish]], prob. in S.<span class="title">Ichn.</span>153 (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tarnish]], prob. in S.<span class="title">Ichn.</span>153 (Pass.).</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 20:35, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρῠπαίνω Medium diacritics: ἀπορρυπαίνω Low diacritics: απορρυπαίνω Capitals: ΑΠΟΡΡΥΠΑΙΝΩ
Transliteration A: aporrypaínō Transliteration B: aporrypainō Transliteration C: aporrypaino Beta Code: a)porrupai/nw

English (LSJ)

A tarnish, prob. in S.Ichn.153 (Pass.).

Spanish (DGE)

(ἀπορρῠπαίνω)
manchar, empañar en v. pas. ἃ νῦν ὑφ' ὑμῶν λάμπρ' ἀπορρυηαίνεται S.Fr.314.159.

Greek Monolingual

ἀπορρυπαίνω)
νεοελλ.
απομακρύνω τις ρυπαρές ουσίες από μια επιφάνεια, καθαρίζω προσεκτικά
αρχ.
βρομίζω, λερώνω.