ἀπορρυπαίνω

From LSJ

μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπορρῠπαίνω Medium diacritics: ἀπορρυπαίνω Low diacritics: απορρυπαίνω Capitals: ΑΠΟΡΡΥΠΑΙΝΩ
Transliteration A: aporrypaínō Transliteration B: aporrypainō Transliteration C: aporrypaino Beta Code: a)porrupai/nw

English (LSJ)

tarnish, prob. in S.Ichn.153 (Pass.).

Spanish (DGE)

(ἀπορρῠπαίνω)
manchar, empañar en v. pas. ἃ νῦν ὑφ' ὑμῶν λάμπρ' ἀπορρυηαίνεται S.Fr.314.159.

Greek Monolingual

ἀπορρυπαίνω)
νεοελλ.
απομακρύνω τις ρυπαρές ουσίες από μια επιφάνεια, καθαρίζω προσεκτικά
αρχ.
βρομίζω, λερώνω.