συνεπιστρέφω: Difference between revisions
καὶ τὸ σιγᾶν πολλάκις ἐστὶ σοφώτατον ἀνθρώπῳ νοῆσαι → and silence is often the wisest thing for a man to heed, and often is man's best wisdom to be silent, and often keeping silent is the wisest thing for a man to heed
m (Text replacement - "αῑα" to "αῖα") |
m (Text replacement - "πνεῡμα" to "πνεῦμα") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α [[ἐπιστρέφω]]<br /><b>1.</b> [[περιστρέφω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με κάποιον [[άλλο]] («τὴν μὲν Κλωθὼ τῇ δεξιᾷ χειρὶ ἐφαπτομένην συνεπιστρέφειν τοῡ ἀτράκτου τὴν περιφοράν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[στρέφω]] [[επίσης]] την [[προσοχή]] κάποιου σε [[κάτι]], τον [[καθιστώ]] προσεκτικό («συνοικειοῡν καὶ συνεπιστρέφειν πρὸς ἑαυτοὺς τὸν ἀκροατήν», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[συστρέφω]], [[περιστρέφω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τὸ | |mltxt=Α [[ἐπιστρέφω]]<br /><b>1.</b> [[περιστρέφω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με κάποιον [[άλλο]] («τὴν μὲν Κλωθὼ τῇ δεξιᾷ χειρὶ ἐφαπτομένην συνεπιστρέφειν τοῡ ἀτράκτου τὴν περιφοράν», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[στρέφω]] [[επίσης]] την [[προσοχή]] κάποιου σε [[κάτι]], τον [[καθιστώ]] προσεκτικό («συνοικειοῡν καὶ συνεπιστρέφειν πρὸς ἑαυτοὺς τὸν ἀκροατήν», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>3.</b> [[συστρέφω]], [[περιστρέφω]] [[κάτι]] [[μαζί]] με [[κάτι]] [[άλλο]] («τὸ πνεῦμα... τὸ τῶν φλεβῶν διαβιαζόμενον καὶ ξυνεπιστρέφον αὐτά», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>4.</b> στρέφομαι ταυτόχρονα [[προς]] ένα [[σημείο]] («κεραῖαι... συνεπιστρέφουσαι τῇ πυκνότητι πρὸς ἀλλήλας», <b>Πλούτ.</b>). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:16, 25 March 2021
English (LSJ)
A turn at the same time, τοῦ ἀτράκτου τὴν περιφοράν Pl.R.617c:—Pass., -ομένου τοῦ ἄξονος Heliod. ap. Orib.49.9.27; of one being massaged, Gal.6.177. 2 help to make attentive, Plu.Num.14; πρὸς ἑαυτοὺς τὸν ἀκροατήν turn towards them also, Id.2.542c, etc. II twist together like strands, Pl.Ti.84d:—Pass., πρὸς ἓν τέλος συνεπιστρέφεσθαι τοῖς ἤθεσιν to be intertwined in their characters with a view to... Plu. Comp.Lyc.Num.4. III intr., turn jointly towards, πρὸς ἀλλήλας Id.Num.13.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπιστρέφω: μέλλ. -ψω, στρέφω συγχρόνως, περιστρέφω ὁμοῦ, Κλωθὼ τῇ δεξιᾷ χειρὶ ἐφαπτομένην συνεπιστρέφειν τοῦ ἀτράκτου τὴν ἔξω περιφορὰν Πλάτ. Πολ. 617C, πρβλ. Τίμ. 84C. 2) ἀπὸ κοινοῦ στρέφω πρός τι, καθιστῶ τινα προσεκτικόν, Πλουτ. Νουμ. 14· τὸν ἀκροατὴν πρὸς ἑαυτὸν ὁ αὐτ. 2. 542C, κτλ. ― Παθ., οὐ πρὸς ἓν τέλος ὀφείλοντας ἐξ ἀρχῆς ἄγεσθαι καὶ συνεπιστρέφεσθαι τοῖς ἤθεσι ὁ αὐτ. ἐν Λυκούργ. καὶ Νουμ. Συγκρ. 4. ΙΙ. ἀμεταβ., στρέφομαι ὁμοῦ πρός τι, πρὸς ἀλλήλας ὁ αὐτ. ἐν Νουμ. 13.
French (Bailly abrégé)
I. tr. 1 aider à tourner vers soi, càd à rendre attentif ; fig. attirer vers soi l’attention de, acc.;
2 Pass. se tourner ou s’appliquer : τοῖς ἤθεσι PLUT de toute la force de son caractère à qch;
II. intr. se tourner ou se retourner ensemble.
Étymologie: σύν, ἐπιστρέφω.
Greek Monolingual
Α ἐπιστρέφω
1. περιστρέφω κάτι μαζί με κάποιον άλλο («τὴν μὲν Κλωθὼ τῇ δεξιᾷ χειρὶ ἐφαπτομένην συνεπιστρέφειν τοῡ ἀτράκτου τὴν περιφοράν», Πλάτ.)
2. στρέφω επίσης την προσοχή κάποιου σε κάτι, τον καθιστώ προσεκτικό («συνοικειοῡν καὶ συνεπιστρέφειν πρὸς ἑαυτοὺς τὸν ἀκροατήν», Πλούτ.)
3. συστρέφω, περιστρέφω κάτι μαζί με κάτι άλλο («τὸ πνεῦμα... τὸ τῶν φλεβῶν διαβιαζόμενον καὶ ξυνεπιστρέφον αὐτά», Πλάτ.)
4. στρέφομαι ταυτόχρονα προς ένα σημείο («κεραῖαι... συνεπιστρέφουσαι τῇ πυκνότητι πρὸς ἀλλήλας», Πλούτ.).
Greek Monotonic
συνεπιστρέφω: μέλ. -ψω,
1. στρέφω συγχρόνως, περιστρέφω μαζί, σε Πλάτ.
2. καθιστώ κάποιον προσεκτικό από κοινού με κάποιον, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
συνεπιστρέφω:
1) одновременно поворачивать, вращать (τὴν τοῦ ἀτράκτου περιφοράν Plat.; τὰ ὄργανα πρός τινα Plut.): πρὸς ἓν τέλος συνεπιστρέφεσθαι τοῖς ἤθεσιν Plut. всеми помыслами устремляться к одной цели;
2) поворачиваться: γραμμαὶ συνεπιστρέφουσαι πρὸς ἀλλήλας Plut. соединяющиеся друг с другом линии;
3) обращать внимание, привлекать (τὸν ἀκροατὴν πρὸς ἑαυτόν Plut.): ἡ φωνὴ συνεπιστρέφουσα Plut. возглас, призывающий к вниманию.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επιστρέφω met acc. tegelijk doen ronddraaien; Plat. Resp. 617c; in elkaar draaien. Plat. Tim. 84d. overdr. helpen aandachtig te maken; Plut. Num. 14.5; naar elkaar toebuigen, met acc. en πρός + acc..; Plut. Num. 13.5; pass.. τοῖς ἤθεσιν qua karakter dicht bij elkaar worden gebracht Plut. Num. 26.5. intrans. samen naar binnen draaien:. σ. πρὸς ἀλλήλας naar elkaar toe draaien Plut. Num. 13.9.
Middle Liddell
fut. ψω
1. to turn at the same time, Plat.
2. to help to make attentive, Plut.