Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁλιοτρεφής: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "epith." to "epithet")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[criado por el mar]] φῶκαι <i>Od</i>.4.442.
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[criado por el mar]] φῶκαι <i>Od</i>.4.442.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 10:45, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλιοτρεφής Medium diacritics: ἁλιοτρεφής Low diacritics: αλιοτρεφής Capitals: ΑΛΙΟΤΡΕΦΗΣ
Transliteration A: haliotrephḗs Transliteration B: haliotrephēs Transliteration C: aliotrefis Beta Code: a(liotrefh/s

English (LSJ)

ές, A feeding in the sea, sea-reared, φῶκαι Od.4.442.

German (Pape)

[Seite 97] ές, im Meere lebend, Hom. einmal, Od. 4, 442 φωκάων ἁλιοτρεφέων.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλιοτρεφής: -ές, τρεφόμενος ἐν τῇ θαλάσσῃ, θαλασσόβιος, φῶκαι, Ὀδ. Δ. 442.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
nourri dans la mer.
Étymologie: ἅλιος¹, τρέφω.

English (Autenrieth)

έος (τρ<<><>>φω): sea-nurtured, epithet of seals, Od. 4.442†.

Spanish (DGE)

-ές
• Prosodia: [ᾰ-]
criado por el mar φῶκαι Od.4.442.

Greek Monolingual

ἁλιοτρεφής, -ές (Α)
αυτός που τρέφεται, που ζει στη θάλασσα, ο θαλασσόβιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. ἁλι- (< ἃλς) + -τρεφής < τρέφω (πρβλ. και ἁλιτραφής)
το -ο- κατ’ αναλογική επίδραση είτε του επιθ. ἅλιος (Ι) είτε του συνήθους συνδετ. φωνήεντος ο τών συνθέτων].

Greek Monotonic

ἁλιοτρεφής: -ές (τρέφω), αυτός που τρέφεται στη θάλασσα, φῶκαι, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἁλιοτρεφής: вскормленный морем, т. е. морской (φῶκαι Hom.).

Middle Liddell

[ἅλς, τρέφω
sea-bred, φῶκαι Od.