ἄθρας: Difference between revisions

From LSJ

Τί ὕπνος; Καμάτων ἀνάπαυσις, ἰατρῶν κατόρθωμα, δεδεμένων λύσις, ἀγρυπνούντων σοφία, νοσούντων εὐχή, θανάτου εἰκών, ταλαιπωρούντων ἐπιθυμία, πάσης πνοῆς ἡσυχία, πλουσίων ἐπιτήδευμα, πενήτων ἀδολεσχία, καθημερινὴ μελέτη. → What is sleep? Rest from toil, the success of physicians, the release of those who are bound, the wisdom of the wakeful, what sick men pray for, an image of death, the desire of those who toil in hardship, the rest of all the spirit, a principal occupation of the rich, the idle chatter of poor men, a daily object of concern.

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "\/" to "/")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.\/f.?<br />Meaning: [[ἅρμα]]. [[Ρόδιοι]] H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Generally compared with Skt. <b class="b2">vandhúra-</b> m. <b class="b2">wagon-seat</b> taken as wicker basket tied upon the wagon, and connected with NHG [[winden]] etc. (Pok. 1148) as IE <b class="b2">u̯endʰ-</b> : <b class="b2">u̯n̥dʰ-</b> (> gr. [F]<b class="b3">αθ-</b>). Lidén Streitberg-Festgabe 227. But the formation of the Sanskrit word is unclear (KEWA 3, 143), and the root is hardly attested outside Germanic. - Banat̨eanu REIE 3, 149 calls it Anatolian. - Connection with [[κάνναθρον]] is improbable.
|etymtx=Grammatical information: m./f.?<br />Meaning: [[ἅρμα]]. [[Ρόδιοι]] H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Generally compared with Skt. <b class="b2">vandhúra-</b> m. <b class="b2">wagon-seat</b> taken as wicker basket tied upon the wagon, and connected with NHG [[winden]] etc. (Pok. 1148) as IE <b class="b2">u̯endʰ-</b> : <b class="b2">u̯n̥dʰ-</b> (> gr. [F]<b class="b3">αθ-</b>). Lidén Streitberg-Festgabe 227. But the formation of the Sanskrit word is unclear (KEWA 3, 143), and the root is hardly attested outside Germanic. - Banat̨eanu REIE 3, 149 calls it Anatolian. - Connection with [[κάνναθρον]] is improbable.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἄθρας''': {áthras}<br />'''Meaning''': [[ἅρμα]]. Ῥόδιοι H.<br />'''Etymology''' : Mit aind. ''vandhúra''- m. ‘Wagenkorb (aus Geflecht)’ zu nhd. ''winden'' und verwandten Wörtern (WP. 1, 261). Idg. ''u̯endh''- : ''u̯n̥dh''- (> gr. [ϝ]αθ-). Lidén Streitberg-Festgabe 227. — Nach Bănăt̨eanu REIE 3, 149 dagegen kleinasiatisch. — Vgl. [[κάνναθρον]].<br />'''Page''' 1,29
|ftr='''ἄθρας''': {áthras}<br />'''Meaning''': [[ἅρμα]]. Ῥόδιοι H.<br />'''Etymology''' : Mit aind. ''vandhúra''- m. ‘Wagenkorb (aus Geflecht)’ zu nhd. ''winden'' und verwandten Wörtern (WP. 1, 261). Idg. ''u̯endh''- : ''u̯n̥dh''- (> gr. [ϝ]αθ-). Lidén Streitberg-Festgabe 227. — Nach Bănăt̨eanu REIE 3, 149 dagegen kleinasiatisch. — Vgl. [[κάνναθρον]].<br />'''Page''' 1,29
}}
}}

Revision as of 08:58, 1 November 2021

Spanish (DGE)

rod. ἅρμα Hsch.
• Etimología: De *u̯endh-/undh- que se encuentra en ai. vandhúra- ‘asiento del carro’, gót. windan ‘torcer’ ‘enrollar’ etc. En griego aparece tb. en el comp. κάνν-αθρον q.u.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m./f.?
Meaning: ἅρμα. Ρόδιοι H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Generally compared with Skt. vandhúra- m. wagon-seat taken as wicker basket tied upon the wagon, and connected with NHG winden etc. (Pok. 1148) as IE u̯endʰ- : u̯n̥dʰ- (> gr. [F]αθ-). Lidén Streitberg-Festgabe 227. But the formation of the Sanskrit word is unclear (KEWA 3, 143), and the root is hardly attested outside Germanic. - Banat̨eanu REIE 3, 149 calls it Anatolian. - Connection with κάνναθρον is improbable.

Frisk Etymology German

ἄθρας: {áthras}
Meaning: ἅρμα. Ῥόδιοι H.
Etymology : Mit aind. vandhúra- m. ‘Wagenkorb (aus Geflecht)’ zu nhd. winden und verwandten Wörtern (WP. 1, 261). Idg. u̯endh- : u̯n̥dh- (> gr. [ϝ]αθ-). Lidén Streitberg-Festgabe 227. — Nach Bănăt̨eanu REIE 3, 149 dagegen kleinasiatisch. — Vgl. κάνναθρον.
Page 1,29