Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δροίτη: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
m (Text replacement - "‘([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)’" to "‘$1’")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=droi/th
|Beta Code=droi/th
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bathing tub]], [[bath]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1540</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>999(985)</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span> 633</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>462</span>, Lyc.1108. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cradle]], <span class="bibl">Alex.Aet.16</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bier]], Parth.<span class="title">Fr.</span>44, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>288.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> a [[dance]], Hsch. (The form [[δρύτη]] cited from Hermipp. in <span class="title">EM</span> is due to a false derivation from [[δρῦς]].) </span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bathing tub]], [[bath]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1540</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>999(985)</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span> 633</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>462</span>, Lyc.1108. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[cradle]], <span class="bibl">Alex.Aet.16</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[bier]], Parth.<span class="title">Fr.</span>44, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>288.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> a [[dance]], Hsch. (The form [[δρύτη]] cited from Hermipp. in <span class="title">EM</span> is due to a false derivation from [[δρῦς]].) </span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[pila]], [[bañera]] A.<i>A</i>.1540, <i>Eu</i>.633, Nic.<i>Al</i>.462, Lyc.1108.<br /><b class="num">2</b> [[sarcófago]] c. doble sent. en rel. c. 1, A.<i>Ch</i>.999, Parth.<i>SHell</i>.626.21, cf. 661, dud. en <i>TAM</i> 3.922.8 (Termeso III d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[cuna]] Alex.Aet.17, cf. [[δοῖτρον]].<br /><b class="num">II</b> δ.· [[εἶδος]] ὀρχήσεως Hsch. (cód., pero v. [[δρομάς]]).<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *δροϝ-ιτᾱ < *<i>drou̯</i>-, cf. c. otros alarg. ai. <i>dróṇa</i>, angl. <i>tray</i> ‘[[pilón]]’, cf. c. disim. [[δοῖτρον]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> baignoire;<br /><b>2</b> cercueil.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>skr.</i> drona « auge ».
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> baignoire;<br /><b>2</b> cercueil.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>skr.</i> drona « auge ».
}}
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[pila]], [[bañera]] A.<i>A</i>.1540, <i>Eu</i>.633, Nic.<i>Al</i>.462, Lyc.1108.<br /><b class="num">2</b> [[sarcófago]] c. doble sent. en rel. c. 1, A.<i>Ch</i>.999, Parth.<i>SHell</i>.626.21, cf. 661, dud. en <i>TAM</i> 3.922.8 (Termeso III d.C.).<br /><b class="num">3</b> [[cuna]] Alex.Aet.17, cf. [[δοῖτρον]].<br /><b class="num">II</b> δ.· [[εἶδος]] ὀρχήσεως Hsch. (cód., pero v. [[δρομάς]]).<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *δροϝ-ιτᾱ < *<i>drou̯</i>-, cf. c. otros alarg. ai. <i>dróṇa</i>, angl. <i>tray</i> ‘[[pilón]]’, cf. c. disim. [[δοῖτρον]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:20, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δροίτη Medium diacritics: δροίτη Low diacritics: δροίτη Capitals: ΔΡΟΙΤΗ
Transliteration A: droítē Transliteration B: droitē Transliteration C: droiti Beta Code: droi/th

English (LSJ)

ἡ, A bathing tub, bath, A.Ag.1540 (lyr.), Ch.999(985), Eu. 633, Nic.Al.462, Lyc.1108. 2 cradle, Alex.Aet.16. 3 bier, Parth.Fr.44, cf. EM288.4. 4 a dance, Hsch. (The form δρύτη cited from Hermipp. in EM is due to a false derivation from δρῦς.)

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
I 1pila, bañera A.A.1540, Eu.633, Nic.Al.462, Lyc.1108.
2 sarcófago c. doble sent. en rel. c. 1, A.Ch.999, Parth.SHell.626.21, cf. 661, dud. en TAM 3.922.8 (Termeso III d.C.).
3 cuna Alex.Aet.17, cf. δοῖτρον.
II δ.· εἶδος ὀρχήσεως Hsch. (cód., pero v. δρομάς).
• Etimología: De *δροϝ-ιτᾱ < *drou̯-, cf. c. otros alarg. ai. dróṇa, angl. traypilón’, cf. c. disim. δοῖτρον.

German (Pape)

[Seite 667] ἡ, hölzerne Wanne, Badewanne; Aesch. Eum. 603, der es auch für Sarg braucht, Ag. 1521 Ch. 993; Nic. Al. 462; Lycophr. 1108; es findet sich oft δρύτη geschrieben; also wohl von δρῦς.

Greek (Liddell-Scott)

δροίτη: ἡ, ξύλινος λουτήρ, ἐν γένει λουτήρ, πύελος, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1540, Χο. 999, Εὐμ. 633· ὡσαύτως Νίκ. Ἀλ. 462, Λυκόφρ., κτλ. ― Ἡ σημασία «νεκρόθηκη» (σορός), ἣν παρέχουσί τινες τῶν Γραμματικῶν, φαίνεται ὅτι ἔχει τὴν ἀρχὴν αὐτῆς ἐκ τούτων τῶν χωρίων· ὁ δὲ τύπος δρύτη ἐσχηματίσθη διά τινος σχετίσεως πρὸς τὴν λέξιν δρῦς.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
1 baignoire;
2 cercueil.
Étymologie: DELG cf. skr. drona « auge ».

Greek Monolingual

δροίτη, η (Α)
1. λουτήρας, ξύλινη μπανιέρα, σκάφη
2. κούνια, λίκνο
3. φέρετρο, νεκροθήκη
4. είδος όρχησης.

Greek Monotonic

δροίτη: ἡ, ξύλινο λουτρό, μπανιέρα, σε Αισχύλ. (άγν. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

δροίτη:
1) корыто, ванна Aesch.;
2) гроб Aesch.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: bathtub (A.), also cradle (Alex. Aet.), coffin (Parth.), name of a dance (H.; s. Lawler AmJPh 71, 70ff.). Cf. δοῖτρον πύελον, σκάφην H., from *δροῖτρο?
Derivatives: None.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Unexplained. After Holthausen IF 17, 294 and Lidén 18, 414 from *δροϜ-ιτα (but there is no suffix -ιτα, Fur. 238 n. 45, except a Pre-Greek one). One compares also OE trīg, NEng. tray flat trough, dish from PGm. *trau-i̯a-, IE *drou-i̯o-; both from the word for wood (s. δόρυ, δρῦς); cf. Skt. dró-ṇam trough. The younger form δρύτη has been explained from the pronunciation υ for οι and from association with δρῦς (or Pre-Greek?). See also Wackernagel Unt. 187 n. 1; Lasso de la Vega Emerita 23, 109ff.: to δρύεται. - From δροίτη prob. Lat. dureta wooden bathtub (Schwyzer KZ 62, 199ff.).

Middle Liddell

δροίτη, ἡ, n
a bath, Aesch. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

δροίτη: {droítē}
Grammar: f.
Meaning: Badewanne (A., Nik., Lyk.), auch Wiege (Alex. Aet.), Sarg (Parth.), N. eines Tanzes (H.; dazu Lawler AmJPh 71, 70ff.). Erweiternde Umbildung δοῖτρον· πύελον, σκάφην H., aus *δροῖτρον.
Derivative: Sonst keine Ableitungen.
Etymology: Nicht sicher erklärt. Nach Holthausen IF 17, 294 und Lidén 18, 414 aus *δροϝιτα, Parallelbildung zu ags. trīg, neng. tray flacher Trog, Schüssel aus urg. *trau-i̯a-, idg. *drou-i̯o-, beide somit vom Wort für Holz (s. δόρυ, δρῦς) abgeleitet; zur Bed. vgl. aind. dró-ṇam Trog. Die Bildung von δροίτη wäre auffallend, aber nicht ohne Seitenstücke, z. B. λάϊτον, λήϊτον Stadthaus von λαός, λεώς Volk, s. Schwyzer 504. Die jüngere Form δρύτη beruht auf der Aussprache υ für οι und auf daraus folgender Assoziation mit δρῦς. Ausführlich über δροίτη mit weiterer Lit. Wackernagel Unt. 187 A. 1. Abzulehnen Specht Ursprung 139: droi̯- (auch in δρίος) und drou̯- alter Stammwechsel; Sapir. Lang. 15, 185: zu ὕδωρ(?); Lasso de la Vega Emerita 23, 109ff.: zu δρύεται. — Aus δροίτη stammt wahrscheinlich lat. dureta hölzerne Badewanne (Schwyzer KZ 62, 199ff.).
Page 1,418-419