προεκπλέω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0719.png Seite 719]] (s. [[πλέω]]), vorher zu Schiffe auslaufen, Plut. Nic. 20. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0719.png Seite 719]] (s. [[πλέω]]), vorher zu Schiffe auslaufen, Plut. Nic. 20. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=sortir du port auparavant <i>ou</i> le premier.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἐκπλέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προεκπλέω''': [[ἐκπλέω]] πρότερον, Πλουτ. Ἀριστείδ. 23, Νικ. 20. | |lstext='''προεκπλέω''': [[ἐκπλέω]] πρότερον, Πλουτ. Ἀριστείδ. 23, Νικ. 20. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:30, 2 October 2022
English (LSJ)
sail out before, Plu.Arist.23, Nic.20.
German (Pape)
[Seite 719] (s. πλέω), vorher zu Schiffe auslaufen, Plut. Nic. 20.
French (Bailly abrégé)
sortir du port auparavant ou le premier.
Étymologie: πρό, ἐκπλέω.
Greek (Liddell-Scott)
προεκπλέω: ἐκπλέω πρότερον, Πλουτ. Ἀριστείδ. 23, Νικ. 20.
Greek Monolingual
ΜΑ
εκπλέω, αποπλέω προηγουμένως.
Greek Monotonic
προεκπλέω: μέλ. -πλεύσομαι, πλέω προς τα έξω από πριν, σε Πλούτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-εκπλέω vooraf uitvaren.
Russian (Dvoretsky)
προεκπλέω: отплывать раньше Plut.