κόπις: Difference between revisions
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1483.png Seite 1483]] ὁ, der Zungendrescher ([[κόπτω]]), Schwätzer, Windbeutel, [[ποικιλόφρων]], heißt Odysseus, Eur. Hec. 131 u. sp. D., wie Lycophr. 763. 1464. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1483.png Seite 1483]] ὁ, der Zungendrescher ([[κόπτω]]), Schwätzer, Windbeutel, [[ποικιλόφρων]], heißt Odysseus, Eur. Hec. 131 u. sp. D., wie Lycophr. 763. 1464. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ὁ) :<br />fourbe, menteur.<br />'''Étymologie:''' [[κόπτω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κόπις''': -εως, ὁ, [[φλύαρος]], [[ψεύστης]], [[βωμολόχος]], Εὐρ. Ἑκ. 133, Λυκόφρ. 763. 1464. (Πιθανῶς ἐκ τοῦ [[κόπτω]], πρβλ. [[δημοκόπος]]). | |lstext='''κόπις''': -εως, ὁ, [[φλύαρος]], [[ψεύστης]], [[βωμολόχος]], Εὐρ. Ἑκ. 133, Λυκόφρ. 763. 1464. (Πιθανῶς ἐκ τοῦ [[κόπτω]], πρβλ. [[δημοκόπος]]). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:20, 1 October 2022
English (LSJ)
(A), ιδος, ὁ, prater, liar, wrangler, E.Hec.132 (anap.), Lyc. 763, 1464; κοπίδων ἀρχηγός Heraclit.81, cf. Pythag. ap. Sch.E.Hec. 134. (Prob. from κόπτω.)
German (Pape)
[Seite 1483] ὁ, der Zungendrescher (κόπτω), Schwätzer, Windbeutel, ποικιλόφρων, heißt Odysseus, Eur. Hec. 131 u. sp. D., wie Lycophr. 763. 1464.
French (Bailly abrégé)
εως (ὁ) :
fourbe, menteur.
Étymologie: κόπτω.
Greek (Liddell-Scott)
κόπις: -εως, ὁ, φλύαρος, ψεύστης, βωμολόχος, Εὐρ. Ἑκ. 133, Λυκόφρ. 763. 1464. (Πιθανῶς ἐκ τοῦ κόπτω, πρβλ. δημοκόπος).
Greek Monolingual
(I)
κόπις, ἡ (ΑM) κοπή
1. το κεντρί
2. μτφ. ανησυχία.
(II)
κόπις, -ιδος, ὁ (Α)
φλύαρος, ψευδολόγος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κοπή. Παρόμοια σημασιολογική απόχρωση παρατηρείται και στο β' συνθετικό -κόπος (< κόπος) του δημο-κόπος.
Greek Monotonic
κόπις: -εως, ὁ (κόπτω), φλύαρος, ψεύτης, βωμολόχος, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
κόπις: εως ὁ болтун, пустозвон: κ. ποικιλόφρων Eur. хитрый болтун (об Одиссее).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κόπις -ιδος, ὁ [κόπτω] schurk, oplichter:. κόπις ἡδυλόγος oplichter met zijn mooie praatjes Eur. Hec. 132.
Frisk Etymological English
Meaning: prater, liar
See also: s. κόπτω.
Middle Liddell
κόπις, εως κόπτω
a prater, liar, wrangler, Eur.
Frisk Etymology German
κόπις: {kópis}
Grammar: m.
Meaning: Schwätzer, Lügner
See also: s. κόπτω.
Page 1,914