ἄσπειστος: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/speistos | |Beta Code=a)/speistos | ||
|Definition=ον, (σπένδω) [[to be appeased by no libations]], [[implacable]], <span class="bibl">D.25.52</span>; κότος <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>367</span>; <b class="b3">πόλεμοι ἄσπειστοι</b>, = [[ἄσπονδοι]], Plu.2.537b, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.175</span>. | |Definition=ον, (σπένδω) [[to be appeased by no libations]], [[implacable]], <span class="bibl">D.25.52</span>; κότος <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>367</span>; <b class="b3">πόλεμοι ἄσπειστοι</b>, = [[ἄσπονδοι]], Plu.2.537b, cf. <span class="bibl">S.E.<span class="title">P.</span>3.175</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[implacable]], [[irreconciliable]], [[ἄνθρωπος]] D.25.52, κότος Nic.<i>Th</i>.367, ἄ. πόλεμος guerra sin cuartel</i> D.H.3.8, 4.38, 8.78, Plu.2.537b, S.E.<i>P</i>.3.175, D.C.42.37.2. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui n’admet pas de trêve <i>litt. de</i> libation : [[πόλεμος]] [[ἄσπειστος]] PLUT guerre implacable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σπένδω]]. | |btext=ος, ον :<br />qui n’admet pas de trêve <i>litt. de</i> libation : [[πόλεμος]] [[ἄσπειστος]] PLUT guerre implacable.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σπένδω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, (σπένδω) to be appeased by no libations, implacable, D.25.52; κότος Nic.Th.367; πόλεμοι ἄσπειστοι, = ἄσπονδοι, Plu.2.537b, cf. S.E.P.3.175.
Spanish (DGE)
-ον
implacable, irreconciliable, ἄνθρωπος D.25.52, κότος Nic.Th.367, ἄ. πόλεμος guerra sin cuartel D.H.3.8, 4.38, 8.78, Plu.2.537b, S.E.P.3.175, D.C.42.37.2.
German (Pape)
[Seite 373] durch kein Opfer zu versöhnen, unerbittlich, wie ἄσπονδος, ἔχθρα, Suid.; ἀνίδρυτος, ἄμικτος Dem. 25, 52; vgl. Plut. Num. 12.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui n’admet pas de trêve litt. de libation : πόλεμος ἄσπειστος PLUT guerre implacable.
Étymologie: ἀ, σπένδω.
Greek Monolingual
ἄσπειστος, -ον (Α) σπένδω
1. αυτός που δεν καταπραΰνεται με σπονδές, ο αδιάλλακτος
2. (για πόλεμο) εκείνος που δεν διακόπτεται με σπονδές ανακωχής, ο άσπονδος.
Greek Monotonic
ἄσπειστος: -ον (σπένδω), αυτός που δεν καταπραΰνεται από σπονδές, αδιάλλακτος, ανυποχώρητος, σε Δημ.
Russian (Dvoretsky)
ἄσπειστος: непримиримый (ἄ. καὶ ἄμικτος Dem.; πόλεμος Plut., Sext.).
Middle Liddell
σπένδω
to be appeased by no libations, implacable, Dem.