ἄντη: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0248.png Seite 248]] ἡ, Bitte, Hesych.; Conj. Herm. Soph. El. 137.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0248.png Seite 248]] ἡ, Bitte, Hesych.; Conj. Herm. Soph. El. 137.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />prière.<br />'''Étymologie:''' [[ἄντομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄντη''': ἡ, ([[ἄντομαι]] ΙΙ.) [[προσευχή]], [[ἱκεσία]], [[δέησις]], [[λέξις]] διατηρηθεῖσα παρ’ Ἡσυχ., ἄντῃσι (Κῶδ. ἀντήσει)· «λιτανείαις, ἀντήσεσιν». Ὁ Ἕρμαννος διορθοῖ [[χάριν]] τοῦ μέτρου τὸ ἐν Σοφ. Ἠλ. 139 [[χωρίον]]: [[οὔτε]] γόοις [[οὔτε]] λιταῖσιν εἰς: [[οὔτε]] γόοισιν οὔτ’ ἄντες. Ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ.
|lstext='''ἄντη''': ἡ, ([[ἄντομαι]] ΙΙ.) [[προσευχή]], [[ἱκεσία]], [[δέησις]], [[λέξις]] διατηρηθεῖσα παρ’ Ἡσυχ., ἄντῃσι (Κῶδ. ἀντήσει)· «λιτανείαις, ἀντήσεσιν». Ὁ Ἕρμαννος διορθοῖ [[χάριν]] τοῦ μέτρου τὸ ἐν Σοφ. Ἠλ. 139 [[χωρίον]]: [[οὔτε]] γόοις [[οὔτε]] λιταῖσιν εἰς: [[οὔτε]] γόοισιν οὔτ’ ἄντες. Ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />prière.<br />'''Étymologie:''' [[ἄντομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄντη:''' ἡ [[молитва]], [[мольба]] (Soph. - [[varia lectio|v.l.]] к [[λιτή]]).
|elrutext='''ἄντη:''' ἡ [[молитва]], [[мольба]] (Soph. - [[varia lectio|v.l.]] к [[λιτή]]).
}}
}}

Revision as of 14:15, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄντη Medium diacritics: ἄντη Low diacritics: άντη Capitals: ΑΝΤΗ
Transliteration A: ántē Transliteration B: antē Transliteration C: anti Beta Code: a)/nth

English (LSJ)

ἡ, (ἄντομαι ΙΙ) prayer—a word preserved by Hsch. (ἄντῃσι (cod. ἀντήσει) · λιτανείαις, ἀντήσεσι), and restored by Herm. for λιταῖς (metri gr.) in S.El.139 (dub.).

Spanish (DGE)

-ης, ἡ súplica, ruego οὔτε γόοισιν οὔτ' ἄναις S.El.139.

German (Pape)

[Seite 248] ἡ, Bitte, Hesych.; Conj. Herm. Soph. El. 137.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
prière.
Étymologie: ἄντομαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἄντη: ἡ, (ἄντομαι ΙΙ.) προσευχή, ἱκεσία, δέησις, λέξις διατηρηθεῖσα παρ’ Ἡσυχ., ἄντῃσι (Κῶδ. ἀντήσει)· «λιτανείαις, ἀντήσεσιν». Ὁ Ἕρμαννος διορθοῖ χάριν τοῦ μέτρου τὸ ἐν Σοφ. Ἠλ. 139 χωρίον: οὔτε γόοις οὔτε λιταῖσιν εἰς: οὔτε γόοισιν οὔτ’ ἄντες. Ἴδε σημ. Jebb ἐν τόπῳ.

Russian (Dvoretsky)

ἄντη:молитва, мольба (Soph. - v.l. к λιτή).