προγνωστικός: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς ἀγῶνα τὸν προκείμενον πέρι δώσων → to stand the appointed trial for his life, to stand the appointed struggle for life and death

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui concerne la connaissance de ce qui doit arriver.<br />'''Étymologie:''' [[προγιγνώσκω]].
|btext=ή, όν :<br />qui concerne la connaissance de ce qui doit arriver.<br />'''Étymologie:''' [[προγιγνώσκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προγνωστικός:''' [[предвидящий]], [[пророческий]] ([[μόριον]] ψυχῆς Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[προγνωστικός]], -ή, -όν, ΝΜΑ [[προγιγνώσκω]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[πρόγνωση]] («προγνωστική [[δύναμις]]», Φίλ.)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) ο [[ικανός]] να προβλέπει το [[μέλλον]], να προμαντεύει<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το προγνωστικό</i><br />α) η [[ιδιότητα]] ή η [[ικανότητα]] να προαισθάνεται ή να προμαντεύει [[κανείς]] [[κάτι]]<br />β) [[υποθετικός]] προκαθορισμός της πορείας μιας αρρώστιας<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τα προγνωστικά</i><br />[[πρόβλεψη]] που γίνεται βάσει ορισμένων δεδομένων (α. «προγνωστικά τών πολιτικών εξελίξεων» β. «προγνωστικά τών ιπποδρομιών»)<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> [[σημείο]] από το οποίο μπορεί να οδηγηθεί [[κανείς]] σε [[πρόβλεψη]] του μέλλοντος<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <i>ή προγνωστική</i><br />[[ονομασία]] αντιδότου<br /><b>2.</b> (το ουδ. ως κύριο όν.) <i>Προγνωστικόν</i><br />α) [[τίτλος]] πραγματείας του Ιπποκράτους<br />β) [[τίτλος]] έργου του Επικούρου. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>προγνωστικά</i> / <i>προγνωστικῶς</i>, ΝΜΑ<br />με [[πρόγνωση]].
|mltxt=-ή, -ό / [[προγνωστικός]], -ή, -όν, ΝΜΑ [[προγιγνώσκω]]<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[πρόγνωση]] («προγνωστική [[δύναμις]]», Φίλ.)<br /><b>2.</b> (<b>για πρόσ.</b>) ο [[ικανός]] να προβλέπει το [[μέλλον]], να προμαντεύει<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το προγνωστικό</i><br />α) η [[ιδιότητα]] ή η [[ικανότητα]] να προαισθάνεται ή να προμαντεύει [[κανείς]] [[κάτι]]<br />β) [[υποθετικός]] προκαθορισμός της πορείας μιας αρρώστιας<br /><b>2.</b> (<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τα προγνωστικά</i><br />[[πρόβλεψη]] που γίνεται βάσει ορισμένων δεδομένων (α. «προγνωστικά τών πολιτικών εξελίξεων» β. «προγνωστικά τών ιπποδρομιών»)<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br /><b>το ουδ. ως ουσ.</b> [[σημείο]] από το οποίο μπορεί να οδηγηθεί [[κανείς]] σε [[πρόβλεψη]] του μέλλοντος<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <i>ή προγνωστική</i><br />[[ονομασία]] αντιδότου<br /><b>2.</b> (το ουδ. ως κύριο όν.) <i>Προγνωστικόν</i><br />α) [[τίτλος]] πραγματείας του Ιπποκράτους<br />β) [[τίτλος]] έργου του Επικούρου. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>προγνωστικά</i> / <i>προγνωστικῶς</i>, ΝΜΑ<br />με [[πρόγνωση]].
}}
{{elru
|elrutext='''προγνωστικός:''' [[предвидящий]], [[пророческий]] ([[μόριον]] ψυχῆς Plut.).
}}
}}

Revision as of 15:25, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προγνωστικός Medium diacritics: προγνωστικός Low diacritics: προγνωστικός Capitals: ΠΡΟΓΝΩΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: prognōstikós Transliteration B: prognōstikos Transliteration C: prognostikos Beta Code: prognwstiko/s

English (LSJ)

ή, όν, foreknowing, prescient, δύναμις Ph.1.659, 2.164; μόριον… τῆς ψυχῆς Plu.2.433a; of persons, M.Ant.8.25; especially of astrologers, Vett.Val.37.28, al.: c. gen., π. τῆς κινήσεως τῶν νοσημάτων Gal.17(1).243: τὸ π. a sign of the future, prognostic, Gp.1.2 tit.: προγνωστικόν, τό, name of a treatise by Hp.; also title of work by Epicurus, D.L.10.28; but -κή, ἡ, name of an antidote, Damocr. ap. Gal.14.134. Adv.-κῶς Gloss.

German (Pape)

[Seite 714] ή, όν, zum Vorherwissen, zum Voraussagen gehörig, Sp., wie Plut. de def. orac. 42; τὸ προγνωστικόν, Vorzeichen, Wahrzeichen der Zukunft.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui concerne la connaissance de ce qui doit arriver.
Étymologie: προγιγνώσκω.

Russian (Dvoretsky)

προγνωστικός: предвидящий, пророческий (μόριον ψυχῆς Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

προγνωστικός: -ή, -όν, ὁ προγνωρίζων, προαισθανόμενος, μόριον ψυχῆς Πλούτ. 2. 433 Α˙ μετὰ γεν., πρ. τῆς κινήσεως τῶν νοσημάτων Γαλην.˙ ― τὸ προγνωστικόν, σημεῖον συντελοῦν εἰς γνῶσιν ἢ εἰκασίαν τοῦ μέλλοντος, Γεωπ. 1. 2˙ προγνωστικά, τά, ὄνομα πραγματείας τινὸς τοῦ Ἱππ.˙ πρβλ. πρόγνωσις. ― Ἐπίρρ. προγνωστικῶς, διὰ προγνώσεως, Ὠριγέν. 776C, Ἀθαν. ΙΙ, 732Β.

Spanish

relativo al conocimiento previo, al pronóstico del futuro, investigación del futuro, medio para pronosticar

Greek Monolingual

-ή, -ό / προγνωστικός, -ή, -όν, ΝΜΑ προγιγνώσκω
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην πρόγνωση («προγνωστική δύναμις», Φίλ.)
2. (για πρόσ.) ο ικανός να προβλέπει το μέλλον, να προμαντεύει
νεοελλ.
1. το ουδ. ως ουσ. το προγνωστικό
α) η ιδιότητα ή η ικανότητα να προαισθάνεται ή να προμαντεύει κανείς κάτι
β) υποθετικός προκαθορισμός της πορείας μιας αρρώστιας
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τα προγνωστικά
πρόβλεψη που γίνεται βάσει ορισμένων δεδομένων (α. «προγνωστικά τών πολιτικών εξελίξεων» β. «προγνωστικά τών ιπποδρομιών»)
νεοελλ.-μσν.
το ουδ. ως ουσ. σημείο από το οποίο μπορεί να οδηγηθεί κανείς σε πρόβλεψη του μέλλοντος
αρχ.
1. το θηλ. ως ουσ. ή προγνωστική
ονομασία αντιδότου
2. (το ουδ. ως κύριο όν.) Προγνωστικόν
α) τίτλος πραγματείας του Ιπποκράτους
β) τίτλος έργου του Επικούρου.
επίρρ...
προγνωστικά / προγνωστικῶς, ΝΜΑ
με πρόγνωση.