μεταψαίρω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=repousser doucement.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ψαίρω]].
|btext=[[repousser doucement]].<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ψαίρω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:50, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταψαίρω Medium diacritics: μεταψαίρω Low diacritics: μεταψαίρω Capitals: ΜΕΤΑΨΑΙΡΩ
Transliteration A: metapsaírō Transliteration B: metapsairō Transliteration C: metapsairo Beta Code: metayai/rw

English (LSJ)

brush against, ποδὶ πέτρον E.Ph.1390.

German (Pape)

[Seite 157] wegscharren, -schieben, ποδὶ πέτραν, Eur. Phoen. 1399, Hesych. erkl. μεταφέρω.

French (Bailly abrégé)

repousser doucement.
Étymologie: μετά, ψαίρω.

Russian (Dvoretsky)

μεταψαίρω: отталкивать, отодвигать (πέτρον ποδί Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

μεταψαίρω: προστρίβω εἰς..., ποδὶ πέτρον Εὐρ. Φοίν. 1390.

Greek Monolingual

μεταψαίρω (Α)
προστρίβω, τρίβω, βουρτσίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. <μετ(α)- ψαίρω «κινούμαι, τινάζομαι»].

Greek Monotonic

μεταψαίρω: βουρτσίζω, σκουπίζω κάτι, με αιτ., σε Ευρ.

Middle Liddell


to brush against a thing, c. acc., Eur.