μουσοποιέω: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> rédiger en vers;<br /><b>2</b> chanter en vers.<br />'''Étymologie:''' [[μουσοποιός]]. | |btext=-ῶ :<br /><b>1</b> [[rédiger en vers]];<br /><b>2</b> chanter en vers.<br />'''Étymologie:''' [[μουσοποιός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 19:00, 28 November 2022
English (LSJ)
A write poetry, c. acc. cogn., νόμων οὓς Θαμύρας μ. S.Fr.245 (lyr.). II sing of, τινας Ar.Nu.334.
German (Pape)
[Seite 211] dichten; Soph. fr. 742 bei Plut. non posse 11; Ar. Nubh. 333.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 rédiger en vers;
2 chanter en vers.
Étymologie: μουσοποιός.
Russian (Dvoretsky)
μουσοποιέω:
1 сочинять в стихах, вдохновенно творить (νόμους Soph.);
2 воспевать (τινα Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
μουσοποιέω: μελοποιῶ, μετὰ συστοίχ. αἰτ., νόμους μ. Σοφ. Ἀποσπ. 747. ΙΙ. ὑμνῶ διὰ τῆς ποιήσεως, τινα Ἀριστοφ. Νεφ. 334.
Greek Monotonic
μουσοποιέω: γράφω ποίηση, τραγουδώ, μελοποιώ, τινά, σε Αριστοφ.
Middle Liddell
μουσοποιέω,
to write poetry: to sing of, τινά Ar.