παγκαίνιστος: Difference between revisions
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, .<br") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />entièrement renouvelé, toujours nouveau.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], [[καινίζω]]. | |btext=ος, ον :<br />[[entièrement renouvelé]], [[toujours nouveau]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶς]], [[καινίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 18:25, 8 January 2023
English (LSJ)
ον, ever renewed, ever fresh, κηκίς A.Ag.960.
German (Pape)
[Seite 435] ganz erneu't, immer neu, πορφύρας κηκῖδα, Aesch. Ag. 968.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
entièrement renouvelé, toujours nouveau.
Étymologie: πᾶς, καινίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παγκαίνιστος -ον [πᾶς, καινίζω] altijd fris.
Russian (Dvoretsky)
παγκαίνιστος: постоянно возобновляющийся, т. е. неисчерпаемый (πορφύρας κηκίς Aesch.).
Greek Monolingual
παγκαίνιστος, -ον (Α)
αυτός που ανακαινίζεται συνεχώς, ο διαρκώς νέος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + καινίζω.
Greek Monotonic
παγκαίνιστος: -ον, πάντα ανακαινισμένος, πάντα φρέσκος, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
παγκαίνιστος: -ον, ἀείποτε ἀνακαινιζόμενος, πάντοτε νέος, κηκὶς Αἰσχύλ. Ἀγ. 960.