ἀγρειοσύνη: Difference between revisions
From LSJ
λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agreiosyni | |Transliteration C=agreiosyni | ||
|Beta Code=a)greiosu/nh | |Beta Code=a)greiosu/nh | ||
|Definition=ἡ, [[clownishness]]: or [[ | |Definition=ἡ, [[clownishness]]: or a [[rude]], [[vagrant life]], AP6.51. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 09:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, clownishness: or a rude, vagrant life, AP6.51.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ rusticidad, AP 6.51.
German (Pape)
[Seite 22] ἡ, Ep. ad. 174 (VI, 51), ländliche Lebensweise, oder besser wilde Raserei des Cybelepriesters.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
rusticité, sauvagerie.
Étymologie: ἀγρεῖος.
Russian (Dvoretsky)
ἀγρειοσύνη: ἡ дикость, грубость Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγρειοσύνη: ἡ ἀγροικία, σκαιότης· ἤ, = βίος τραχὺς πλανητικός, Ἀνθ. Π. 6. 51. πρβλ. Ἰακωψίου Δελφ. Ἐπιγρ. 1. 6.
Greek Monotonic
ἀγρειοσύνη: ἡ (ἀγρεῖος), αγένεια, γελοιότητα, άξεστη ή τραχιά ζωή, σε Ανθ.
Middle Liddell
ἀγρεῖος
clownishness, a rude, vagrant life, Anth.