παλίμποινος: Difference between revisions
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0449.png Seite 449]] wieder vergeltend, τὸ παλ., die Vergeltung, Rache, Aesch. Ch. 782. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0449.png Seite 449]] [[wieder vergeltend]], τὸ παλ., die [[Vergeltung]], [[Rache]], Aesch. Ch. 782. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /><i>propr.</i> qui châtie en | |btext=ος, ον :<br /><i>propr.</i> [[qui châtie en retour]] ; τὰ [[παλίμποινα]] ESCHL [[châtiment]], [[vengeance]].<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], [[ποινή]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=παλίμποινος -ον [[[πάλιν]], [[ποινή]]] subst. τὰ παλίμποινα vergelding. | |elnltext=παλίμποινος -ον [[[πάλιν]], [[ποινή]]] subst. τὰ [[παλίμποινα]] = [[vergelding]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 09:00, 1 February 2024
English (LSJ)
παλίμποινον,
A retributive, δίκαι Max.17.
II παλίμποινα, τά, retribution, repayment, A.Ch.793 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 449] wieder vergeltend, τὸ παλ., die Vergeltung, Rache, Aesch. Ch. 782.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
propr. qui châtie en retour ; τὰ παλίμποινα ESCHL châtiment, vengeance.
Étymologie: πάλιν, ποινή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παλίμποινος -ον [πάλιν, ποινή] subst. τὰ παλίμποινα = vergelding.
Greek Monolingual
παλίμποινος, -ον (Α)
1. αυτός που ανταποδίδει, εκδικητικός
2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ παλίμποινα
ανταπόδοση, εκδίκηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + -ποινος (< ποινή)].
Greek Monotonic
πᾰλίμποινος: -ον (ποινή), εκδικητικός· παλίμποινα, τά, εκδίκηση, εξόφληση, αποπληρωμή, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίμποινος: -ον, ὁ ἀνταποδίδων, ἐκδικητικός, δίκαι Μάξιμ. π. καταρχ. 17. ΙΙ. παλίμποινα, τά, ἀνταπόδοσις, πληρωμή, ἐκδίκησις, Αἰσχύλ. Χο. 793.
Middle Liddell
πᾰλίμ-ποινος, ον, [ποινη]
retributive: παλίμποινα, ων, τά, retribution, repayment, Aesch.