παρακαλπάζω: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι τίς ὁ ἄνθρωπος, ὃς ἐπελεύσεται ὀπίσω τῆς βουλῆς τὰ ὅσα ἐποίησεν αὐτήν; (Ecclesiastes 2:12, LXX version) → for who is the man who, after following his own plan, will find wisdom (in) everything he has done?

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z])" to ") $1 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''παρακαλπάζω:''' [[бежать рядом]] (с лошадью) рысью Plut.
|elrutext='''παρακαλπάζω:''' [[бежать рядом]] (с лошадью) [[рысью]] lut.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 21:28, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρακαλπάζω Medium diacritics: παρακαλπάζω Low diacritics: παρακαλπάζω Capitals: ΠΑΡΑΚΑΛΠΑΖΩ
Transliteration A: parakalpázō Transliteration B: parakalpazō Transliteration C: parakalpazo Beta Code: parakalpa/zw

English (LSJ)

run beside a trotting horse, π. καὶ καταψήσας Plu. Alex.6.

German (Pape)

[Seite 481] nebenhertraben, τινά, Plut. Alex. 6.

French (Bailly abrégé)

caresser, flatter, acc..
Étymologie: παρά, καλπάζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρα-καλπάζω rennen naast.

Russian (Dvoretsky)

παρακαλπάζω: бежать рядом (с лошадью) рысью lut.

Greek (Liddell-Scott)

παρακαλπάζω: τρέχω πεζὸς πλησίον καλπάζοντος ἵππου κρατῶν αὐτὸν ἀπὸ τοῦ χαλινοῦ, παρακαλπάσας (τῷ ἵππῳ) καὶ καταψήσας Πλουτ. Ἀλέξ. 6, πρβλ. Εὐστ. Πονημάτ. 283. 10.

Greek Monolingual

ΜΑ
τρέχω πεζός δίπλα σε άλογο που καλπάζει κρατώντας το από τον χαλινό («μικρὰ δὲ οὕτω παρακαλπάσας καὶ καταψήσας», Πλούτ.).