ὑποστέγω: Difference between revisions

From LSJ

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "X.''Cyn.''" to "X.''Cyn.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypostego
|Transliteration C=ypostego
|Beta Code=u(poste/gw
|Beta Code=u(poste/gw
|Definition=[[cover up]], X.''Cyn.''5.10; [[contain]], [[hold]], Placit.4.22.2.
|Definition=[[cover up]], [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''5.10; [[contain]], [[hold]], Placit.4.22.2.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 11:58, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποστέγω Medium diacritics: ὑποστέγω Low diacritics: υποστέγω Capitals: ΥΠΟΣΤΕΓΩ
Transliteration A: hypostégō Transliteration B: hypostegō Transliteration C: ypostego Beta Code: u(poste/gw

English (LSJ)

cover up, X.Cyn.5.10; contain, hold, Placit.4.22.2.

French (Bailly abrégé)

cacher en dessous.
Étymologie: ὑπό, στέγω.

German (Pape)

darunter bedecken, verbergen, Xen. Cyn. 5.10.

Russian (Dvoretsky)

ὑποστέγω: прикрывать, закрывать (τι Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑποστέγω: κρύπτω, καλύπτω ὑποκάτω, Ξεν. Κυνηγ. 5. 10.

Greek Monolingual

Α
υποστεγάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + στέγω «στεγάζω»].

Greek Monotonic

ὑποστέγω: κρύβω, καλύπτω από κάτω, σε Ξεν.

Middle Liddell

to hide under, Xen.