γεωμορία: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
mNo edit summary |
m (Text replacement - "agr" to "agr") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γεωμορίη]] Nic.<i>Al</i>.10, Opp.<i>C</i>.4.434, <i>AP</i> 7.532 (Isid.Aeg.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[división de la tierra]] ἡ δὲ [[γεωμετρία]] πρὸς ... γεωμορίας Nicom.<i>Ar</i>.1.3.7.<br /><b class="num">2</b> [[porción de tierra]] γ. ἠπείρου Nic.l.c.<br /><b class="num">•</b>en plu. [[campos cultivados]] s. cont. <i>Lyr.Adesp</i>.414d.10<i>S</i>., ἐν δ' [[ἄρα]] τῇσι γεωμορίῃσιν ἐλαύνειν Opp.l.c.<br /><b class="num">II</b> | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γεωμορίη]] Nic.<i>Al</i>.10, Opp.<i>C</i>.4.434, <i>AP</i> 7.532 (Isid.Aeg.)<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[división de la tierra]] ἡ δὲ [[γεωμετρία]] πρὸς ... γεωμορίας Nicom.<i>Ar</i>.1.3.7.<br /><b class="num">2</b> [[porción de tierra]] γ. ἠπείρου Nic.l.c.<br /><b class="num">•</b>en plu. [[campos cultivados]] s. cont. <i>Lyr.Adesp</i>.414d.10<i>S</i>., ἐν δ' [[ἄρα]] τῇσι γεωμορίῃσιν ἐλαύνειν Opp.l.c.<br /><b class="num">II</b> agr.<br /><b class="num">1</b> [[cultivo de la tierra]], [[vida agrícola]] γεωμορίᾳ προσανέχοντες Alciphr.1.4.1, ἔκ με γεωμορίης Ἐτεοκλέα πόντιος ἐλπὶς εἵλκυσεν <i>AP</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">2</b> [[cosecha]] λιπαρὰν ... γεωμορίαν <i>AP</i> 6.258 (Adaeus). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:58, 14 June 2024
English (LSJ)
ἡ,
A portion of land, Nic.Al.10: pl., farms, cultivated lands, Opp.C.4.434.
II = γεωργία, Alciphr.1.4, AP7.532 (Isid.).
III harvest, λιπαρὰ γ. AP6.258 (Addaeus).
IV division of land, Nicom.Ar. 1.3.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): γεωμορίη Nic.Al.10, Opp.C.4.434, AP 7.532 (Isid.Aeg.)
I 1división de la tierra ἡ δὲ γεωμετρία πρὸς ... γεωμορίας Nicom.Ar.1.3.7.
2 porción de tierra γ. ἠπείρου Nic.l.c.
•en plu. campos cultivados s. cont. Lyr.Adesp.414d.10S., ἐν δ' ἄρα τῇσι γεωμορίῃσιν ἐλαύνειν Opp.l.c.
II agr.
1 cultivo de la tierra, vida agrícola γεωμορίᾳ προσανέχοντες Alciphr.1.4.1, ἔκ με γεωμορίης Ἐτεοκλέα πόντιος ἐλπὶς εἵλκυσεν AP l.c.
2 cosecha λιπαρὰν ... γεωμορίαν AP 6.258 (Adaeus).
German (Pape)
[Seite 488] ἡ, das zugetheilte Land, Acker, πιοτάτη Nic. Al. 10; Opp. Cyn. 4, 434; λιπαρά Add. 1 (VI, 258), wo es »Ernte« erkl. wird.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 portion de terre;
2 culture de la terre.
Étymologie: γεωμόρος.
Russian (Dvoretsky)
γεωμορία: ἡ
1 землепашество Anth.;
2 жатва (λιπαρά Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
γεωμορία: ἡ, μέρος γῆς, ἀγρός, Ὀππ. Κ. 4. 430, Νικ. Ἀλ. 10, κτλ. ΙΙ. = γεωργία, Ἀλκίφρων 1. 4, Ἀνθ. II. 7. 532.
Greek Monolingual
γεωμορία, η (Α) γεωμόρος
1. τμήμα γης
2. η γεωργία
3. η συγκομιδή
4. διανομή της γης.
Greek Monotonic
γεωμορία: ἡ (γῆ, μείρομαι),
I. μέρος της γης, αγρός.
II. = γεωργία, σε Ανθ.