ἐπιίστωρ: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(5) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pii/stwr | |Beta Code=e)pii/stwr | ||
|Definition=ορος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">privy to</b> a thing: c.gen., <b class="b3">μεγάλων ἔργων ἐ</b>. <b class="b2">privy to</b> great works (i.e. the robbery of the mares), <span class="bibl">Od.21.26</span>; so <b class="b3">τεῶν μύθων ἐ</b>. <span class="bibl">A.R.4.89</span>: abs., ib.<span class="bibl">16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">acquainted with, practised</b> <b class="b2">in</b>, <b class="b3">δίσκων, γεωμετρίης</b>, <span class="title">AP</span>11.371 (Pall.), <span class="title">App.Anth.</span>7.2 (Euc.); σοφίης <span class="title">IG</span>3.946, cf. Doroth.in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.172.</span> | |Definition=ορος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">privy to</b> a thing: c.gen., <b class="b3">μεγάλων ἔργων ἐ</b>. <b class="b2">privy to</b> great works (i.e. the robbery of the mares), <span class="bibl">Od.21.26</span>; so <b class="b3">τεῶν μύθων ἐ</b>. <span class="bibl">A.R.4.89</span>: abs., ib.<span class="bibl">16</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span>. <b class="b2">acquainted with, practised</b> <b class="b2">in</b>, <b class="b3">δίσκων, γεωμετρίης</b>, <span class="title">AP</span>11.371 (Pall.), <span class="title">App.Anth.</span>7.2 (Euc.); σοφίης <span class="title">IG</span>3.946, cf. Doroth.in <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.172.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0944.png Seite 944]] ορος, der um Etwas weiß, kundig, erfahren; bei Hom. einmal, Odyss. 21, 26, φῶθ' Ἡρακλῆα, μεγάλων ἐπιίστορα ἔργων, den großer Thaten kundigen, entweder = den Vollbringer großer, tapferer Thaten, oder = den Mitwisser eines Verbrechens, s. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 109. – Sp. D., z. B. δίσκων Pallad. 27 (XI, 371, vgl. XV, 13); θήρης Qu. Sm. 5, 203; mitwissend, Ap. Rh. 4, 16; Zeuge, 4, 87. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 2 August 2017
English (LSJ)
ορος, ὁ, ἡ,
A privy to a thing: c.gen., μεγάλων ἔργων ἐ. privy to great works (i.e. the robbery of the mares), Od.21.26; so τεῶν μύθων ἐ. A.R.4.89: abs., ib.16. 2. acquainted with, practised in, δίσκων, γεωμετρίης, AP11.371 (Pall.), App.Anth.7.2 (Euc.); σοφίης IG3.946, cf. Doroth.in Cat.Cod.Astr.2.172.
German (Pape)
[Seite 944] ορος, der um Etwas weiß, kundig, erfahren; bei Hom. einmal, Odyss. 21, 26, φῶθ' Ἡρακλῆα, μεγάλων ἐπιίστορα ἔργων, den großer Thaten kundigen, entweder = den Vollbringer großer, tapferer Thaten, oder = den Mitwisser eines Verbrechens, s. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 109. – Sp. D., z. B. δίσκων Pallad. 27 (XI, 371, vgl. XV, 13); θήρης Qu. Sm. 5, 203; mitwissend, Ap. Rh. 4, 16; Zeuge, 4, 87.