oppidanus: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ μὲν βίος βραχύς, ἡ δὲ τέχνη μακρή, ὁ δὲ καιρὸς ὀξύς, ἡ δὲ πεῖρα σφαλερή, ἡ δὲ κρίσις χαλεπή → Life is short, art long, opportunity fleeting, experience misleading and judgment difficult

Source
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>oppĭdānus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or in a [[town]] [[other]] [[than]] [[Rome]] ([[since]] [[urbanus]] signifies, of [[Rome]], from the [[capital]]); [[sometimes]] in a depreciating [[sense]], opp. to [[urbanus]], of or belonging to a [[small]] [[town]], [[provincial]] ([[class]].): [[senex]] [[quidam]] [[oppidanus]], Cic. de Or. 2, 59, 240: oppidanum et inconditum [[genus]] dicendi, id. Brut. 69, 242: [[lascivia]], Tac. A. 14, 17.—Subst.: oppĭdānus, i, m., a [[townsman]]: oppidani [[domus]], Liv. 29, 9, 2.—In plur.: oppĭdāni, ōrum, m., the inhabitants of a [[town]] [[other]] [[than]] [[Rome]], townsmen, townsfolk (esp. [[when]] besieged), Caes. B. G 2, 33; 7, 12; 13; 58; Liv. 36, 25.
|lshtext=<b>oppĭdānus</b>: a, um, adj. id.,<br /><b>I</b> of or in a [[town]] [[other]] [[than]] [[Rome]] ([[since]] [[urbanus]] signifies, of [[Rome]], from the [[capital]]); [[sometimes]] in a depreciating [[sense]], opp. to [[urbanus]], of or belonging to a [[small]] [[town]], [[provincial]] ([[class]].): [[senex]] [[quidam]] [[oppidanus]], Cic. de Or. 2, 59, 240: oppidanum et inconditum [[genus]] dicendi, id. Brut. 69, 242: [[lascivia]], Tac. A. 14, 17.—Subst.: oppĭdānus, i, m., a [[townsman]]: oppidani [[domus]], Liv. 29, 9, 2.—In plur.: oppĭdāni, ōrum, m., the inhabitants of a [[town]] [[other]] [[than]] [[Rome]], townsmen, townsfolk (esp. [[when]] besieged), Caes. B. G 2, 33; 7, 12; 13; 58; Liv. 36, 25.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>oppĭdānus</b>,⁹ a, um ([[oppidum]]), d’une ville [qui n’[[est]] pas Rome], de ville municipale : Cic. de Or. 2, 240 ; oppidanum [[genus]] dicendi Cic. Br. 242, façon de parler provinciale || subst. m. pl., les habitants, les citoyens [de toute autre ville que Rome] : Cæs. G. 2, 33, 1 ; 7, 12.
}}
}}

Revision as of 06:59, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

oppĭdānus: a, um, adj. id.,
I of or in a town other than Rome (since urbanus signifies, of Rome, from the capital); sometimes in a depreciating sense, opp. to urbanus, of or belonging to a small town, provincial (class.): senex quidam oppidanus, Cic. de Or. 2, 59, 240: oppidanum et inconditum genus dicendi, id. Brut. 69, 242: lascivia, Tac. A. 14, 17.—Subst.: oppĭdānus, i, m., a townsman: oppidani domus, Liv. 29, 9, 2.—In plur.: oppĭdāni, ōrum, m., the inhabitants of a town other than Rome, townsmen, townsfolk (esp. when besieged), Caes. B. G 2, 33; 7, 12; 13; 58; Liv. 36, 25.

Latin > French (Gaffiot 2016)

oppĭdānus,⁹ a, um (oppidum), d’une ville [qui n’est pas Rome], de ville municipale : Cic. de Or. 2, 240 ; oppidanum genus dicendi Cic. Br. 242, façon de parler provinciale