Phineus: Difference between revisions

From LSJ

Ἀνὴρ ἀτυχῶν δὲ σώζεται ταῖς ἐλπίσιν → Presso miseria spes salus est unica → Allein die Hoffnung trägt den, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 643
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 8: Line 8:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Phīneūs</b>,¹³ ĕī ou ĕos, m. (Φινεύς), Phinée<br /><b>1</b> roi d’Arcadie ou de Thrace, que les dieux rendirent aveugle : Ov. M. 7, 3 &#124;&#124; par ext. au pl.] des aveugles : Mart. 9, 25, 10<br /><b>2</b> frère de Céphée, qui fut pétrifié par Persée : Ov. M. 5, 8 &#124;&#124; <b>-nēĭus</b> et <b>-nēus</b> a, um, de Phinée : Virg. En. 3, 212 ; Ov. M. 5, 109.||par ext. au pl.] des aveugles : Mart. 9, 25, 10<br /><b>2</b> frère de Céphée, qui fut pétrifié par Persée : Ov. M. 5, 8||<b>-nēĭus</b> et <b>-nēus</b> a, um, de Phinée : Virg. En. 3, 212 ; Ov. M. 5, 109.
|gf=<b>Phīneūs</b>,¹³ ĕī ou ĕos, m. (Φινεύς), Phinée<br /><b>1</b> roi d’Arcadie ou de Thrace, que les dieux rendirent aveugle : Ov. M. 7, 3 &#124;&#124; par ext. au pl.] des aveugles : Mart. 9, 25, 10<br /><b>2</b> frère de Céphée, qui fut pétrifié par Persée : Ov. M. 5, 8 &#124;&#124; <b>-nēĭus</b> et <b>-nēus</b> a, um, de Phinée : Virg. En. 3, 212 ; Ov. M. 5, 109.||par ext. au pl.] des aveugles : Mart. 9, 25, 10<br /><b>2</b> frère de Céphée, qui fut pétrifié par Persée : Ov. M. 5, 8||<b>-nēĭus</b> et <b>-nēus</b> a, um, de Phinée : Virg. En. 3, 212 ; Ov. M. 5, 109.
}}
{{Georges
|georg=Phīn<u>eu</u>s, eī u. [[eos]], m. ([[Φινεύς]]), I) [[König]] zu Salmydessos in Thrazien, [[mit]] der [[Gabe]] der [[Weissagung]] [[versehen]]. Weil er seine beiden Söhne [[auf]] die [[Verleumdung]] ihrer Stiefmutter Idäa [[hin]] [[blenden]] ließ, wurde er [[von]] den Göttern [[mit]] [[Blindheit]] gestraft und [[von]] den Harpyien geplagt, die, sooft er [[sich]] zum [[Essen]] setzte, herbeieilten, den größten [[Teil]] der Speisen raubten und den [[Tisch]], [[sowie]] den [[Rest]] der Speisen [[mit]] ihrem Kote besudelten. Nachdem Ph. die Argonauten gastfreundlich aufgenommen hatte, ließ [[Jason]] [[durch]] [[Calaïs]] und [[Zethus]] jene Raubvögel [[verjagen]], Ov. [[met]]. 7, 3 sqq. Ov. art. am. 1, 339 (Vok. Phineu). – Plur. Phinei appell., [[Leute]] [[wie]] [[Phineus]] = Blinde, Mart. 9, 25, 10 (wo griech. Akk. Plur. Phineas). – Dav.: A) Phīnēius u. Phīnēus, a, um, phinëisch, [[des]] [[Phineus]], Phinëia [[domus]], Verg.: Phinëiae dapes, Apul.: Phineā manu, Ov. – B) Phīnīdēs, ae, m. ([[Φινείδης]]), der Phinide (männliche [[Nachkomme]] [[des]] [[Phineus]]), Ov. Ib. 269. – II) [[Bruder]] [[des]] [[Cepheus]], der [[als]] [[Freier]] der [[Andromeda]] [[mit]] [[Perseus]] in [[Streit]] geriet, Ov. [[met]]. 5, 8 sqq.
}}
}}

Revision as of 08:59, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1021.jpg}}

Φινεύς, -έως, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

Phīneus: ĕi and ĕos (Gr.
I acc. plur. Phineas, Mart. 9, 26, 10), m., = Φινεύς.
I King of Salmydessus, in Thrace. He possessed the gift of prophecy, but was struck with blindness for having deprived his sons of sight, upon a false accusation made against them by Idœa, their step-mother, Ov. M. 7, 3; Val. Fl. 4, 425; Hyg. Fab. 19; Serv. Verg. A. 3, 209; Ov. A. A. 1, 339; id. R. Am. 355.—
   2    Transf., a blind man, Mart. 9, 26, 10.—Hence,
   B Phīnēï-us and Phīnēus, a, um, adj., of or belonging to Phineus, Phinean: Phineïa domus, Verg. A. 3, 212: guttur, Ov. F. 6, 131: Phineum venenum, Petr. 136: aves, the Harpies, Sen. Thyest. 154.—
   2    Phīnī-des, ae, m., a male descendant of Phineus, Ov. Ib. 273.—
II Brother of Cepheus, who fought with Perseus about Andromeda, and was changed by him into a stone, Ov. M. 5, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Phīneūs,¹³ ĕī ou ĕos, m. (Φινεύς), Phinée
1 roi d’Arcadie ou de Thrace, que les dieux rendirent aveugle : Ov. M. 7, 3 || par ext. au pl.] des aveugles : Mart. 9, 25, 10
2 frère de Céphée, qui fut pétrifié par Persée : Ov. M. 5, 8 || -nēĭus et -nēus a, um, de Phinée : Virg. En. 3, 212 ; Ov. M. 5, 109.

Latin > German (Georges)

Phīneus, eī u. eos, m. (Φινεύς), I) König zu Salmydessos in Thrazien, mit der Gabe der Weissagung versehen. Weil er seine beiden Söhne auf die Verleumdung ihrer Stiefmutter Idäa hin blenden ließ, wurde er von den Göttern mit Blindheit gestraft und von den Harpyien geplagt, die, sooft er sich zum Essen setzte, herbeieilten, den größten Teil der Speisen raubten und den Tisch, sowie den Rest der Speisen mit ihrem Kote besudelten. Nachdem Ph. die Argonauten gastfreundlich aufgenommen hatte, ließ Jason durch Calaïs und Zethus jene Raubvögel verjagen, Ov. met. 7, 3 sqq. Ov. art. am. 1, 339 (Vok. Phineu). – Plur. Phinei appell., Leute wie Phineus = Blinde, Mart. 9, 25, 10 (wo griech. Akk. Plur. Phineas). – Dav.: A) Phīnēius u. Phīnēus, a, um, phinëisch, des Phineus, Phinëia domus, Verg.: Phinëiae dapes, Apul.: Phineā manu, Ov. – B) Phīnīdēs, ae, m. (Φινείδης), der Phinide (männliche Nachkomme des Phineus), Ov. Ib. 269. – II) Bruder des Cepheus, der als Freier der Andromeda mit Perseus in Streit geriet, Ov. met. 5, 8 sqq.