Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πύκα: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(Autenrieth)
(35)
Line 18: Line 18:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[thickly]], [[strongly]], Il. 9.588; met., [[wisely]], [[carefully]]; φρονεῖν, τρέφειν, Il. 5.70.
|auten=[[thickly]], [[strongly]], Il. 9.588; met., [[wisely]], [[carefully]]; φρονεῖν, τρέφειν, Il. 5.70.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> συμπαγώς, [[στερεά]] («σάκεος [[πύκα]] ποιητοῑο», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> συνετά, [[φρόνιμα]], μυαλωμένα<br /><b>3.</b> με [[προσοχή]], επιμελώς («[[πύκα]] δ' ἔτρεφε δῑα Θεανώ», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «[[θάλαμος]] πύκ' ἐβάλλετο» — τον θάλαμο χτυπούσαν πάμπολλα και [[συχνά]] βέλη (<b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[πυκνός]].
}}
}}

Revision as of 12:24, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πύκᾰ Medium diacritics: πύκα Low diacritics: πύκα Capitals: ΠΥΚΑ
Transliteration A: pýka Transliteration B: pyka Transliteration C: pyka Beta Code: pu/ka

English (LSJ)

[ῠ], poet. Adv.,

   A v. πυκνός B. 111.

German (Pape)

[Seite 815] poet. adv. von πυκός, = πυκινῶς, fest, dicht; Λυκίων πύκα θωρηκτάων, Il. 12, 317, wie Τρώων 15, 689; πύλας πύκα στιβαρῶς ἀραρυίας, 12, 454; σάκεος πύκα ποιητοῖο, 18, 608; oft von Gebäuden, Zimmern; auch πύκα φρονεῖν, 9, 554. 14, 217; πύκα τρέφειν, sorgfältig auferziehen, 5, 70. Vgl. πυκινός.

French (Bailly abrégé)

adv.
en masse compacte :
1 solidement;
2 serré, dru;
3 fig. avec consistance, prudemment, sagement ; avec soin.
Étymologie: πύξ.

English (Autenrieth)

thickly, strongly, Il. 9.588; met., wisely, carefully; φρονεῖν, τρέφειν, Il. 5.70.

Greek Monolingual

Α
επίρρ.
1. συμπαγώς, στερεά («σάκεος πύκα ποιητοῑο», Ομ. Ιλ.)
2. συνετά, φρόνιμα, μυαλωμένα
3. με προσοχή, επιμελώς («πύκα δ' ἔτρεφε δῑα Θεανώ», Ομ. Ιλ.)
4. φρ. «θάλαμος πύκ' ἐβάλλετο» — τον θάλαμο χτυπούσαν πάμπολλα και συχνά βέλη (Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. πυκνός.