περιλείπω: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντὸς ἀνδρὸς ἐς Κόρινθον ἔσθ' ὁ πλοῦς → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(T22)
(nl)
 
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=[[present]] [[passive]] participle περιλειπόμενος (cf. [[περί]], III:2); to [[leave]] [[over]]; [[passive]], to [[remain]] [[over]], to [[survive]]: [[Aristophanes]], [[Plato]], [[Euripides]], [[Polybius]], Herodian; 2 Maccabees 1:31.)  
|txtha=[[present]] [[passive]] participle περιλειπόμενος (cf. [[περί]], III:2); to [[leave]] [[over]]; [[passive]], to [[remain]] [[over]], to [[survive]]: [[Aristophanes]], [[Plato]], [[Euripides]], [[Polybius]], Herodian; 2 Maccabees 1:31.)  
}}
{{elnl
|elnltext=περι-λείπω, med.-pass. overblijven, overleven.
}}
}}

Latest revision as of 10:56, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 582] übriglassen, pass. u. med. übrigbleiben; Hom. nur in tmesi, ὅσσοι δ' ἂν πολέμοιο περὶ στυγεροῖο λίπωνται, Il. 19, 230; τοὺς περιλελειμμένους φίλων, Eur. Hel. 433; pass., Her. 1, 82, u. so nur Plat. z. B. Tim. 23 d; Sp., wie Pol. 1, 37, 2; Luc. u. Plut.

English (Strong)

from περί and λείπω; to leave all around, i.e. (passively) survive: remain.

English (Thayer)

present passive participle περιλειπόμενος (cf. περί, III:2); to leave over; passive, to remain over, to survive: Aristophanes, Plato, Euripides, Polybius, Herodian; 2 Maccabees 1:31.)

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

περι-λείπω, med.-pass. overblijven, overleven.