σφᾶς: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
(4b) |
(nl) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σφᾶς:''' acc. к [[σφεῖς]]. | |elrutext='''σφᾶς:''' acc. к [[σφεῖς]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σφᾶς en σφάς acc. van σφεῖς. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:08, 1 January 2019
English (LSJ)
and σφάς, acc. of σφεῖς (q.v.): but σφάς [ᾱ], acc. fem. of σφός. σφάττω,
A v. σφάζω. σφε, v. σφεῖς. σφεᾰ, σφέᾰς, v. σφεῖς.
Greek (Liddell-Scott)
σφᾶς: καὶ σφάς, αἰτ. τοῦ σφεῖς, ὃ ἴδε˙ ἀλλὰ σφὰς [ᾱ], εἶναι αἰτ. θηλ. τοῦ σφός.
French (Bailly abrégé)
Greek Monotonic
σφᾶς: και σφάς·
I. αιτ. του σφεῖς. II. σφάς [ᾱ], θηλ. αιτ. πληθ. του σφός.
Russian (Dvoretsky)
σφᾶς: acc. к σφεῖς.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σφᾶς en σφάς acc. van σφεῖς.