σαργάνη: Difference between revisions

From LSJ

θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.

Source
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sargani
|Transliteration C=sargani
|Beta Code=sarga/nh
|Beta Code=sarga/nh
|Definition=[<b class="b3">γᾰ], ἡ</b>,= <b class="b3">ταργάνη</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plait, braid</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>788</span> codd. (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">basket</b>, <span class="bibl">Aen.Tact.29.6</span>, <span class="bibl">Timocl.21.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>11.33</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>6</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>269.7</span> (iii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.236.11</span> (iv A.D.):—v. σάρκινος <span class="bibl">111</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">γᾰ], ἡ</b>,= [[ταργάνη]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[plait]], [[braid]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>788</span> codd. (lyr.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[basket]], <span class="bibl">Aen.Tact.29.6</span>, <span class="bibl">Timocl.21.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Cor.</span>11.33</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>6</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>269.7</span> (iii A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.236.11</span> (iv A.D.):—v. σάρκινος <span class="bibl">111</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=[[apparently]] of [[Hebrew]] [[origin]] (שָׂרַג); a [[basket]] (as interwoven or [[wicker]]-[[work]]: [[basket]].
|strgr=[[apparently]] of [[Hebrew]] [[origin]] (שָׂרַג); a [[basket]] (as interwoven or [[wicker]]-[[work]]: [[basket]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf.
|elnltext=σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plaited basket</b> (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as <b class="b3">πλεκτάνη</b>, <b class="b3">ὁρκάνη</b> etc. The traditional connection with [[σορός]] (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the <b class="b3">-γ-</b> unexplained. Cf. also on <b class="b3">τάρπη</b>. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. <b class="b3">ταργάναι</b>) and points to <b class="b2">*tyarg-an-</b>.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">plaited basket</b> (since IVa).<br />Derivatives: <b class="b3">σαργαν-ίς</b> f. (Cratin. [coni.]), <b class="b3">-ιον</b>, <b class="b3">-ίδιον</b> n. (pap.) <b class="b2">id.</b>. Besides <b class="b3">ταργάναι πλοκαί</b>, <b class="b3">συνδέσεις</b>, <b class="b3">πέδαι</b> H. with <b class="b3">τεταργανωμένη</b> = <b class="b3">συμπεπλεγ-μένη</b>, <b class="b3">συνειλημμένη</b> (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)<br />Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as <b class="b3">πλεκτάνη</b>, <b class="b3">ὁρκάνη</b> etc. The traditional connection with [[σορός]] (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the <b class="b3">-γ-</b> unexplained. Cf. also on <b class="b3">τάρπη</b>. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. <b class="b3">ταργάναι</b>) and points to <b class="b2">*tyarg-an-</b>.
}}
}}

Revision as of 20:05, 4 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαργάνη Medium diacritics: σαργάνη Low diacritics: σαργάνη Capitals: ΣΑΡΓΑΝΗ
Transliteration A: sargánē Transliteration B: sarganē Transliteration C: sargani Beta Code: sarga/nh

English (LSJ)

[γᾰ], ἡ,= ταργάνη,

   A plait, braid, A.Supp.788 codd. (lyr.).    2 basket, Aen.Tact.29.6, Timocl.21.7, 2 Ep.Cor.11.33, Luc.Lex.6, PFlor.269.7 (iii A.D.), PLond.2.236.11 (iv A.D.):—v. σάρκινος 111.

German (Pape)

[Seite 862] ἡ, wie ταργάνη, Flechtwerk, Geflecht; Korb mit Fischen, Timocl. bei Ath. VIII, 339 e u. IX, 407 a; vgl. auch Arist. H. A. 9, 2, Bekker; Flechte, Band, Aesch. μορσίμου βρόχου τυχεῖν ἐν σαργάναις, Suppl. 769; vgl. Luc. Lexiph. 6.

Greek (Liddell-Scott)

σαργάνη: ἡ, ὡς τὸ ταργάνη, πλέγμα, δεσμός, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 788. 2) καλάθιον, Τιμοκλ. ἐν «Ληθ.» 1, Λουκ. Λεξιφάν. 6, Β΄ Ἐπιστ. πρ. Κορινθ. ια΄, 33, Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
osier tressé ; corbeille.
Étymologie: DELG terme techn. en -άνη, prob. emprunté.

English (Strong)

apparently of Hebrew origin (שָׂרַג); a basket (as interwoven or wicker-work: basket.

Greek Monolingual

και ταργάνη, ἡ, Α
1. πλέγμα, δεσμός
2. καλάθι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος άγνωστης ετυμολ. Πρόκειται πιθ. για δάνεια λ., η οποία εμφανίζει επίθημα -άνη (πρβλ. ορκ-άνη, πλεκτ-άνη). Για την εναλλαγή τών αρκτικών -σ- και -τ-, η οποία, κατά μία άποψη, οφείλεται σε αττικισμό, πρβλ. σεῦτλον: τεῦτλον, σίλφη: τίλφη.

Greek Monotonic

σαργάνη: [ᾰ], ἡ,
1. πλέγμα, πλεξίδα, σε Αισχύλ.
2. καλάθι, κοφίνι, σε Καινή Διαθήκη (άγν. προέλ.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαργάνη -ης, ἡ gevlochten mand, korf.

Russian (Dvoretsky)

σαργάνη:
1) жгут, шнурок Aesch.;
2) плетенка, корзина Luc., NT.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: plaited basket (since IVa).
Derivatives: σαργαν-ίς f. (Cratin. [coni.]), -ιον, -ίδιον n. (pap.) id.. Besides ταργάναι πλοκαί, συνδέσεις, πέδαι H. with τεταργανωμένη = συμπεπλεγ-μένη, συνειλημμένη (H. EM); hyperatticistic? (cf. Schwyzer 319).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)
Etymology: Instrument name without etymology, perh. LW [loanword] (cf. Chantraine Étrennes Benveniste 23f.); formation as πλεκτάνη, ὁρκάνη etc. The traditional connection with σορός (s. v.) a. cogn. (Kögel PBBeitr. 7, 191) leaves the -γ- unexplained. Cf. also on τάρπη. -- The variation is Pre-Greek (s. Furnée 124 s.v. ταργάναι) and points to *tyarg-an-.