Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κηλιδόω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
(1ba)
Line 27: Line 27:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κηλιδόω [κηλίς] bevlekken, overdr.: οὐ δεσμοῖσι... πατέρας ἐκηλίδωσαν; hebben zij niet door boeien hun vaders te schande gemaakt? Eur. HF 1318.
|elnltext=κηλιδόω [κηλίς] bevlekken, overdr.: οὐ δεσμοῖσι... πατέρας ἐκηλίδωσαν; hebben zij niet door boeien hun vaders te schande gemaakt? Eur. HF 1318.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κηλῑδόω, fut. -ώσω<br />to [[stain]], [[sully]], [[soil]], Eur. [from κηλί¯ς]
}}
}}

Revision as of 03:05, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κηλῑδόω Medium diacritics: κηλιδόω Low diacritics: κηλιδόω Capitals: ΚΗΛΙΔΟΩ
Transliteration A: kēlidóō Transliteration B: kēlidoō Transliteration C: kilidoo Beta Code: khlido/w

English (LSJ)

Dor.κᾱλ-Ecphant.(v.infr.):—

   A stain, soil, τὰἱμάτια Arist. Insomn.460a12 (Pass.):—Pass., D.C.77.11: metaph., defile, sully, E.HF1318, Ecphant. ap. Stob.4.7.64:—Pass., Ph.1.156.

German (Pape)

[Seite 1431] beflecken, beschmutzen, pass. ἱμάτια Arist. de insomn. 2; κηλιδοῦσθαι, Flecken bekommen, D. C. 77, 11; übertr., δεσμοῖσι διὰ τυραννίδας πατέρας ἐκηλίδωσαν θεοί Eur. Herc. F. 1318; τὼς ἁγιωτάτως τόπως ἐκαλίδωσαν Ecphant. Stob. fl. 48, 64; τὸν τῆς ἱστορίας ὄγκον Dio Cass. 72, 18; adj. verb., Suid.

Greek (Liddell-Scott)

κηλῑδόω: κηλιδώνω, λερώνω, τὰ ἱμάτια Ἀριστ. π. Ἐνυπν. 2, 11, Δίων Κ. 77. 11· ― μεταφορ. ἐν Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1318, Ἔκφαντ. παρὰ Στοβ. 333. 29, κτλ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tacher, salir, souiller.
Étymologie: κηλίς.

Greek Monotonic

κηλῑδόω: μέλ. -ώσω, κηλιδώνω, λερώνω, λεκιάζω, ρυπαίνω, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

κηλῑδόω:
1) пачкать, грязнить (ἱμάτια Arst.);
2) осквернять, бесчестить (δεσμοῖσί τινα Eur.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κηλιδόω [κηλίς] bevlekken, overdr.: οὐ δεσμοῖσι... πατέρας ἐκηλίδωσαν; hebben zij niet door boeien hun vaders te schande gemaakt? Eur. HF 1318.

Middle Liddell

κηλῑδόω, fut. -ώσω
to stain, sully, soil, Eur. [from κηλί¯ς]