πολύκωπος: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
(4) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πολύκωπος:''' многовесельный ([[ὄχημα]] [[ναός]] Soph.; [[σκάφος]] Eur.). | |elrutext='''πολύκωπος:''' многовесельный ([[ὄχημα]] [[ναός]] Soph.; [[σκάφος]] Eur.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-κωπος, ον, [κωπή]<br />[[many]]-[[oared]], Soph., Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:50, 10 January 2019
English (LSJ)
ον,
A many-oared, ὄχημα ναός S.Tr.656 (lyr.); σκάφος E.IT981; [πλοῖον] PGrenf.2.80.11 (v A.D.).
German (Pape)
[Seite 665] vielruderig; σκάφος, Eur. I. T. 981; ὄχημα ναός, Soph. Trach. 653.
Greek (Liddell-Scott)
πολύκωπος: -ον, ὁ ἔχων πολλὰς κώπας, Σοφ. Τρ. 656, Εὐρ. Ι. Τ. 981.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
aux nombreuses rames.
Étymologie: πολύς, κώπη.
Greek Monolingual
-η, -ο / πολύκωπος, -ον, ΝΑ
(για πλοίο) αυτός που έχει πολλά κουπιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -κωπος (< κώπη «κουπί»), πρβλ. μονό-κωπος].
Greek Monotonic
πολύκωπος: -ον (κωπή), αυτός που έχει πολλά κουπιά, σε Σοφ., Ευρ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολύκωπος -ον [πολύς, κώπη] met veel roeiriemen.
Russian (Dvoretsky)
πολύκωπος: многовесельный (ὄχημα ναός Soph.; σκάφος Eur.).