ταπεινόφρων: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
mNo edit summary
(c2)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τᾰπεινόφρων, ονος, ὁ, ἡ, [[φρήν]]<br />[[lowly]] in [[mind]], Plut.
|mdlsjtxt=τᾰπεινόφρων, ονος, ὁ, ἡ, [[φρήν]]<br />[[lowly]] in [[mind]], Plut.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':filÒfrwn 非羅-弗朗<p>'''詞類次數''':形容詞(1)<p>'''原文字根''':喜愛-表現的<p>'''字義溯源''':心思友愛的,有愛心,友善的,仁慈的,謙卑的;由([[φίλος]])*=親愛)與([[φρήν]])*=心思,悟性)組成。註:和合本用 ([[ταπεινόφρων]])代替 ([[ταπεινόφρων]] / [[φιλόφρων]])<p/>'''出現次數''':總共(1);彼前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 有禮貌(1) 彼前3:8
}}
}}

Revision as of 21:34, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰπεινόφρων Medium diacritics: ταπεινόφρων Low diacritics: ταπεινόφρων Capitals: ΤΑΠΕΙΝΟΦΡΩΝ
Transliteration A: tapeinóphrōn Transliteration B: tapeinophrōn Transliteration C: tapeinofron Beta Code: tapeino/frwn

English (LSJ)

ονος, ὁ, ἡ,

   A mean-spirited, base, Plu.2.336e.    2 in good sense, lowly in mind, humble, LXX Pr.29.23, 1 Ep.Pet.3.8.

German (Pape)

[Seite 1069] ονος, niedrig gesinnt, niedergeschlagenes Sinnes, kleinmüthig, Plut. de fort. Alex. 2, 4. – Auch demüthig, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰπεινόφρων: -ονος, ὁ, ἡ, ταπεινὰ φρονῶν, χαμερπής, Πλούτ. 2. 336Ε. 2) ἐπὶ καλῆς σημασίας ὁ ταπεινὸς τὸ φρόνημα, ταπεινός, Ἑβδ. (Παροιμ. ΚΘ΄, 23), Ἐκκλ. ― Ἐπίρρ. ταπεινοφρόνως, αὐτόθι.

French (Bailly abrégé)

ων ; gén. ονος (ὁ, ἡ) qui a des sentiments peu élevés, pusillanime.
Étymologie: ταπεινός, φρήν.

Greek Monotonic

τᾰπεινόφρων: -ονος, ὁ, ἡ (φρήν), ταπεινός στο πνεύμα, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

τᾰπεινόφρων: 2, gen. ονος
1) павший духом, малодушный Plut.;
2) смиренный NT.

Middle Liddell

τᾰπεινόφρων, ονος, ὁ, ἡ, φρήν
lowly in mind, Plut.

Chinese

原文音譯:filÒfrwn 非羅-弗朗

詞類次數:形容詞(1)

原文字根:喜愛-表現的

字義溯源:心思友愛的,有愛心,友善的,仁慈的,謙卑的;由(φίλος)*=親愛)與(φρήν)*=心思,悟性)組成。註:和合本用 (ταπεινόφρων)代替 (ταπεινόφρων / φιλόφρων

出現次數:總共(1);彼前(1)

譯字彙編

1) 有禮貌(1) 彼前3:8