поступать: Difference between revisions
From LSJ
τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?
(5) |
(DvTab) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ruel | {{ruel | ||
|rueltext=[[εἰσρέω]], [[ἐσρέω]], [[ἐπείσειμι]], [[εἰσέρχομαι]], [[ἐσέρχομαι]], [[πράσσω]], [[δράω]], [[ἐλευθεριάζω]], [[περιέπω]], [[χράομαι]], [[ἐξυβρίζω]], [[προσέρχομαι]], [[σπουδάζω]], [[περιπατέω]] | |rueltext=[[ἀναστρέφω]], [[ποιέω]], [[μεταχειρίζω]], [[πρόσειμι]], [[εἰσρέω]], [[ἐσρέω]], [[ἐπείσειμι]], [[εἰσέρχομαι]], [[ἐσέρχομαι]], [[πράσσω]], [[δράω]], [[ἐλευθεριάζω]], [[περιέπω]], [[χράομαι]], [[ἐξυβρίζω]], [[προσέρχομαι]], [[σπουδάζω]], [[περιπατέω]], [[ῥυθμίζω]], [[σύνειμι]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:35, 15 October 2019
Russian > Greek
ἀναστρέφω, ποιέω, μεταχειρίζω, πρόσειμι, εἰσρέω, ἐσρέω, ἐπείσειμι, εἰσέρχομαι, ἐσέρχομαι, πράσσω, δράω, ἐλευθεριάζω, περιέπω, χράομαι, ἐξυβρίζω, προσέρχομαι, σπουδάζω, περιπατέω, ῥυθμίζω, σύνειμι