παρασημασία: Difference between revisions
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
(3b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parasimasia | |Transliteration C=parasimasia | ||
|Beta Code=parashmasi/a | |Beta Code=parashmasi/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[indication]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>93</span>, <span class="bibl"><span class="title">Geog.</span>2.1.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">honourable mention</b>, γυνὴ ἀξία -σημασίας <span class="bibl">Plb.22.20.1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">qualifying addition</b> (e. g. <b class="b3">ὀξυ-</b> in <b class="b3">ὀξύκεδρος</b>), cj. in <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.12.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:10, 28 June 2020
English (LSJ)
ἡ,
A indication, Ptol.Tetr.93, Geog.2.1.7. II honourable mention, γυνὴ ἀξία -σημασίας Plb.22.20.1. III qualifying addition (e. g. ὀξυ- in ὀξύκεδρος), cj. in Thphr. HP3.12.3.
German (Pape)
[Seite 497] ἡ, daneben od. dabei gemachtes Zeichen, dabei gemachte Bemerkung, bes. Lob; γυνὴ ἀξία μνήμης καὶ παρασημασίας Pol. 23, 18, 1, u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρασημᾰσία: ἡ, σημείωσις ἢ παρατήρησις ἐν παρόδῳ, Πτολ. Τετράβ. 98, 8. ΙΙ. εὔφημος μνεία, Πολύβ. 23. 18, 1.
Greek Monolingual
ἡ, Α
1. ένδειξη, δείγμα, σημάδι
2. σημείωση, παρατήρηση στο περιθώριο
3. καλή φήμη, ανάμνηση, αναφορά («γυνὴ ἀξία παρασημασίας», Πολύβ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + σημασία.
Russian (Dvoretsky)
παρασημασία: ἡ (одобрительное) упоминание, одобрение (ἄξιος μνήμης καὶ παρασημασίας Polyb.).