πεταυρισμός: Difference between revisions
οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατος → there is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind
(3b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=petavrismos | |Transliteration C=petavrismos | ||
|Beta Code=petaurismo/s | |Beta Code=petaurismo/s | ||
|Definition=πετασιστής, πέτασον, later forms for πετευρ- found in Phot., Suid., also as vv.ll. and in Latin derivatives ; cf. παίταυρα and πέταυρα, expld. by <b class="b3">σίγνα</b> (Lat. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=πετασιστής, πέτασον, later forms for πετευρ- found in Phot., Suid., also as vv.ll. and in Latin derivatives ; cf. παίταυρα and πέταυρα, expld. by <b class="b3">σίγνα</b> (Lat. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[signa]]), Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:30, 28 June 2020
English (LSJ)
πετασιστής, πέτασον, later forms for πετευρ- found in Phot., Suid., also as vv.ll. and in Latin derivatives ; cf. παίταυρα and πέταυρα, expld. by σίγνα (Lat.
A signa), Hsch.
German (Pape)
[Seite 605] ὁ, das Tanze ι auf dem Seile, übh. das Spiel, die Gaukelei der Seiltänzer, Sp.; auch übertr., τῆς τύχης, Plut. an vitiositas ad infelic. suffic. 1.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
danse sur la corde, voltige.
Étymologie: πέταυρον.
Greek Monolingual
ο, ΝΑ, και πετευρισμός Α πεταυρίζω / πετευρίζομαι]
χορός ή αναπήδηση πάνω σε πέταυρο, ακροβασία πάνω σε λεπτό και ελαστικό σανίδι.
Russian (Dvoretsky)
πεταυρισμός: ὁ досл. хождение по канату, перен. головоломные прыжки (ὁ τῆς τύχης π. Plut.).