καταβλάπτω: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=katavlapto
|Transliteration C=katavlapto
|Beta Code=katabla/ptw
|Beta Code=katabla/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hurt greatly, damage</b>, h.Merc.93, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>877b</span>, Lex ap.<span class="bibl">D.23.28</span>, etc.; <b class="b3">βλάβην κ. τινά</b> [[inflict]] damage upon him, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 864e</span>; κατεβλαφότες τὰς προσόδους <span class="title">IG</span>7.303.51 (Oropus); <b class="b3">ὅ κα καταβλάψῃ</b> for whatever [[damage]] he <b class="b2">may have done</b>, ib.9(1).694.102 (Corc.):—Pass., πολλὰ καταβλαβῆναι μέρη <span class="bibl">Str.1.3.20</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hurt greatly]], [[damage]], h.Merc.93, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>877b</span>, Lex ap.<span class="bibl">D.23.28</span>, etc.; <b class="b3">βλάβην κ. τινά</b> [[inflict]] damage upon him, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 864e</span>; κατεβλαφότες τὰς προσόδους <span class="title">IG</span>7.303.51 (Oropus); <b class="b3">ὅ κα καταβλάψῃ</b> for whatever [[damage]] he <b class="b2">may have done</b>, ib.9(1).694.102 (Corc.):—Pass., πολλὰ καταβλαβῆναι μέρη <span class="bibl">Str.1.3.20</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:40, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καταβλάπτω Medium diacritics: καταβλάπτω Low diacritics: καταβλάπτω Capitals: ΚΑΤΑΒΛΑΠΤΩ
Transliteration A: katabláptō Transliteration B: katablaptō Transliteration C: katavlapto Beta Code: katabla/ptw

English (LSJ)

   A hurt greatly, damage, h.Merc.93, Pl.Lg.877b, Lex ap.D.23.28, etc.; βλάβην κ. τινά inflict damage upon him, Pl.Lg. 864e; κατεβλαφότες τὰς προσόδους IG7.303.51 (Oropus); ὅ κα καταβλάψῃ for whatever damage he may have done, ib.9(1).694.102 (Corc.):—Pass., πολλὰ καταβλαβῆναι μέρη Str.1.3.20.

German (Pape)

[Seite 1340] beschädigen, verletzen; ὅτε μή τι καταβλάπτῃ τὸ σὸν αὐτοῦ H. h. Merc. 23; κατέβλαψε τὸν τρωθέντα Plat. Legg. IX, 877 b; βλάβην 864 e; ἄν τις καταβλάψῃ τινὰ ἑκὼν ἀδίκως Dem. 23, 50, vgl. das Gesetz ib. §. 28; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

καταβλάπτω: μέλλ. -βλάψω, μεγάλως βλάπτω, ζημιώνω, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 93, Πλάτ. Νόμ. 877Β· βλάβην καταβλάπτω τινά, ἐπιφέρω ζημίαν, βλάβην εἴς τινα, αὐτόθι 864Ε· καταβεβλαφότες τὴν πρόσοδον Συλλ. Ἐπιγρ. 1570a. 51· ὅ κα καταβλάψῃ αὐτόθι 1845. 103.

French (Bailly abrégé)

nuire à, léser, acc..
Étymologie: κατά, βλάπτω.

Greek Monolingual

καταβλάπτω (Α)
(επιτ. τ. του βλάπτω)
επιφέρω ζημιά, βλάβη σε κάποιον.

Greek Monotonic

καταβλάπτω: μέλ. -ψω, πληγώνω, βλάπτω σε μεγάλο βαθμό, καταστρέφω, ζημιώνω, σε Ομηρ. Ύμν., Πλάτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-βλάπτω beschadigen; met acc. v. h. inw. obj.: βλάβην ἣν ἄν τινα καταβλάψῃ de schade die hij iem. heeft toegebracht Plat. Leg. 864e.

Russian (Dvoretsky)

καταβλάπτω: (тж. κ. βλάβην Plat.) причинять вред, наносить ущерб (τινά и τι HH, Arst., Dem., Plut.).

Middle Liddell

fut. ψω
to hurt greatly, damage, Hhymn., Plat.