στιβέω: Difference between revisions

From LSJ

τῇ διατάξει σου διαμένει ἡ ἡμέρα ὅτι τὰ σύμπαντα δοῦλα σά → the day continues by thy arrangement; for all things are thy servants

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stiveo
|Transliteration C=stiveo
|Beta Code=stibe/w
|Beta Code=stibe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tread]], [[traverse]], once in Pass., <b class="b3">πᾶν ἐστίβηται πλευρόν</b> every side [[has been traversed]], [[searched]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>874</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tread]], [[traverse]], once in Pass., <b class="b3">πᾶν ἐστίβηται πλευρόν</b> [[every]] [[side]] has been [[traverse]]d, [[search]]ed, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>874</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=στιβέω [στίβος] betreden.
|elnltext=στιβέω [στίβος] betreden.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 07:35, 6 October 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στῐβέω Medium diacritics: στιβέω Low diacritics: στιβέω Capitals: ΣΤΙΒΕΩ
Transliteration A: stibéō Transliteration B: stibeō Transliteration C: stiveo Beta Code: stibe/w

English (LSJ)

   A tread, traverse, once in Pass., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν every side has been traversed, searched, S.Aj.874.

German (Pape)

[Seite 943] treten, betreten, – der Spur nachgehen, ausspüren, πᾶν ἐστίβηται πλευρὸν ἕσπερον νεῶν, Soph. Ai. 861, die ganze Stadt ist durchsucht.

Greek (Liddell-Scott)

στῐβέω: (στίβος) πατῶ, περιπατῶ, διέρχομαι, μόνον ἅπαξ ἐν τῷ παθ., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν, πᾶσα πλευρὰ ἔχει πατηθῇ, ἐρευνηθῇ, Σοφ. Αἴ. 874· πρβλ. ἀστιβής, ἀστίβητος.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. 3ᵉ sg. pf. Pass. ἐστίβηται;
c. στιβεύω.

Greek Monotonic

στῐβέω: (στίβος), πατώ, πορεύομαι, διέρχομαι — Παθ., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν, κάθε πλευρά έχει πατηθεί, κυριευθεί, σε Σοφ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στιβέω [στίβος] betreden.

Russian (Dvoretsky)

στῐβέω: обследовать, разведывать: πᾶν ἐστίβηται - v. l. ἐστίβευται - πλευρὸν ἕσπερον Soph. вся западная сторона (лагеря) обследована.

Middle Liddell

στῐβέω, στίβος
to tread, traverse: Pass., πᾶν ἐστίβηται πλευρόν every side has been traversed, Soph.