ἀπροστάτευτος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aprostateftos | |Transliteration C=aprostateftos | ||
|Beta Code=a)prosta/teutos | |Beta Code=a)prosta/teutos | ||
|Definition=[τᾰ], ον, <span class="sense" | |Definition=[τᾰ], ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[without a leader]] or [[guide]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>20.8.8</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>15.8</span>, f.l.for sq. in Hierocl.<span class="bibl">p.54A.</span></span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:20, 12 December 2020
English (LSJ)
[τᾰ], ον, A without a leader or guide, J.AJ20.8.8, Ael.NA15.8, f.l.for sq. in Hierocl.p.54A.
German (Pape)
[Seite 339] ohne Vorsteher, οἶκος Stob. fl. 67, 24; Ael. H. A. 15, 5 u. a. Sp.; = nicht προστάτης seiend, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπροστάτευτος: [ᾰ], -ον, «ὁ μὴ ἔχων προστασίαν τινὸς» Ἡσύχ., Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 20. 8, 8· ἀγέλη ἐρήμη καὶ ἀπροστάτευτος, ἄνευ ἡγεμόνος, Αἰλ. π. Ζ. 15. 8.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
sans défenseur, sans guide.
Étymologie: ἀ, προστατεύω.
Spanish (DGE)
-ον
1 que no tiene jefe o guía ἀγέλη Ael.NA 15.8, cf. Hsch.
2 que no tiene protección de Cristo, Hippol.Theoph.4, de la Virgen, Chrys.M.57.58
•subst. τὸ ἀ. falta de protección Chrys.M.61.380.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἀπροστάτευτος, -ον)
αυτός που δεν προστατεύεται, ο ανυπεράσπιστος
νεοελλ.
(για τόπο) ανοχύρωτος, αφρούρητος.