Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στρατοπεδεία: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stratopedeia
|Transliteration C=stratopedeia
|Beta Code=stratopedei/a
|Beta Code=stratopedei/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[encampment]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.1.24</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.16.15</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jo.</span>4.3</span>, <span class="bibl">Plb.1.48.10</span>, al., <span class="bibl">D.H.10.23</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">Tact.</span>3.3</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[encampment]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>4.1.24</span>, <span class="bibl">Aen.Tact.16.15</span>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Jo.</span>4.3</span>, <span class="bibl">Plb.1.48.10</span>, al., <span class="bibl">D.H.10.23</span>, <span class="bibl">Ael. <span class="title">Tact.</span>3.3</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:58, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρᾰτοπεδεία Medium diacritics: στρατοπεδεία Low diacritics: στρατοπεδεία Capitals: ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΕΙΑ
Transliteration A: stratopedeía Transliteration B: stratopedeia Transliteration C: stratopedeia Beta Code: stratopedei/a

English (LSJ)

ἡ, A encampment, X.HG4.1.24, Aen.Tact.16.15, LXX Jo.4.3, Plb.1.48.10, al., D.H.10.23, Ael. Tact.3.3.

German (Pape)

[Seite 952] ἡ, = στρατοπέδευσις; Xen. Hell. 4, 1, 24; D. Hal. 3, 55 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

στρᾰτοπεδεία: ἡ, = στρατοπέδευσις, Ξεν. Ἑλλ. 4. 1, 24, Διον. Ἁλ. 10. 36.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
campement.
Étymologie: στρατόπεδον.

Greek Monolingual

η, ΝΑ στρατοπεδεύω
νεοελλ.
φρ. «υπηρεσία στρατοπεδείας»
στρ. ειδική ομάδα αξιωματικών και οπλιτών που έχει αρμοδιότητα να ανιχνεύει μια περιοχή και να βρίσκει τόπο κατάλληλο για την εγκατάσταση στρατιωτικής μονάδας
αρχ.
στρατοπέδευση.

Greek Monotonic

στρᾰτοπεδεία: ἡ, = στρατοπέδευσις, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

στρᾰτοπεδεία: ἡ Xen., Polyb. = στρατοπέδευσις.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στρατοπεδεία -ας, ἡ [στρατόπεδον] kampement, plaats van het legerkamp.

Middle Liddell

στρᾰτοπεδεία, ἡ, = στρατοπέδευσις, Xen.]