ἀπρέπεια: Difference between revisions

From LSJ

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aprepeia
|Transliteration C=aprepeia
|Beta Code=a)pre/peia
|Beta Code=a)pre/peia
|Definition=Ep. ἀπρεπίη, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[unseemliness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>465b</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[impropriety]] in writing, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>274b</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[ugliness]], εἴδεος ἀπρεπίη <span class="title">APl.</span>4.319, cf. Dsc.<span class="title">Alex.</span>27.</span>
|Definition=Ep. ἀπρεπίη, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unseemliness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>465b</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[impropriety]] in writing, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>274b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[ugliness]], εἴδεος ἀπρεπίη <span class="title">APl.</span>4.319, cf. Dsc.<span class="title">Alex.</span>27.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:10, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπρέπεια Medium diacritics: ἀπρέπεια Low diacritics: απρέπεια Capitals: ΑΠΡΕΠΕΙΑ
Transliteration A: aprépeia Transliteration B: aprepeia Transliteration C: aprepeia Beta Code: a)pre/peia

English (LSJ)

Ep. ἀπρεπίη, ἡ, A unseemliness, Pl.R.465b, etc. 2 impropriety in writing, Id.Phdr.274b. II ugliness, εἴδεος ἀπρεπίη APl.4.319, cf. Dsc.Alex.27.

German (Pape)

[Seite 338] ἡ, Unschicklichkeit, Unanständigkeit, der εὐπρέπεια entgegengesetzt, Plat. Phaedr. 274 b u. sonst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπρέπεια: ἡ, ἀπρεπὴς διαγωγή, ἔλλειψις εὐπρεπείας, ἀκοσμία, ἀσχημοσύνη, τὸ τοῦ Κικέρωνος discrepantia, Πλάτ. Πολ. 465C, κτλ. ΙΙ. ἀσχημία, εἴδους ἀπρεπίη (Ἐπ. τύπ.) Ἀνθ. Πλαν. 319.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
manque de convenance, de régularité.
Étymologie: ἀπρεπής.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Alolema(s): ἀπρεπίη AP 16.319
1 falta de decoro, indecencia μὴ ... ἀσχημοσύνην ἀπρέπειάν τε ἐντέκῃ ἀηδῆ Pl.Lg.893a, τῆς πολιτείας Arist.Pol.1270a13, ἐμοὶ μέντοι οὐδεμίαν ἀπρέπειαν ἐμφαίνειν δοκεῖ Sch.Er.Il.19.218, ἀπρέπια PIand.11.8 (III d.C.).
2 inoportunidad δι' ἀπρέπειαν ὀκνῶ καὶ λέγειν Pl.R.465b, εἰς ἀναρμοστίαν καὶ ἀπρέπειαν ἐκβάλλειν Pl.Ep.344d.
3 fealdad, deformidad εἴδεος AP l.c., cf. Dsc.Alex.27.
4 impropiedad al escribir γραφῆς Pl.Phdr.274b
ret. colocación descuidada o poco elegante de las palabras, Sacerd.6.454.29.

Greek Monolingual

η (AM ἀπρέπεια)
έλλειψη ευπρέπειας ή κοσμιότητας
νεοελλ.
κακή, απρεπής ενέργεια
αρχ.
ασχήμια.

Greek Monotonic

ἀπρέπεια: ἡ, ανάρμοστη συμπεριφορά, ακοσμία, έλλειψη ευπρέπειας, ασχημοσύνη, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπρέπεια: ἡ непристойность, неуместность Plat.; ἀπρέπειάν τινα ποιεῖν τινος Arst. позорить (своим поведением) кого-л.

Middle Liddell

ἀπρεπής
unseemly conduct; indecency, impropriety, Plat.

English (Woodhouse)

unseemliness

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)