ὑπέρεισμα: Difference between revisions

From LSJ

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypereisma
|Transliteration C=ypereisma
|Beta Code=u(pe/reisma
|Beta Code=u(pe/reisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[under-prop]], [[support]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>655a10</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.168</span>, Plu.2.132a, Sm.<span class="title">Ps.</span>53(54).6.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[under-prop]], [[support]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>655a10</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.168</span>, Plu.2.132a, Sm.<span class="title">Ps.</span>53(54).6.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:45, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρεισμα Medium diacritics: ὑπέρεισμα Low diacritics: υπέρεισμα Capitals: ΥΠΕΡΕΙΣΜΑ
Transliteration A: hypéreisma Transliteration B: hypereisma Transliteration C: ypereisma Beta Code: u(pe/reisma

English (LSJ)

ατος, τό, A under-prop, support, Arist.PA655a10, Chrysipp.Stoic.2.168, Plu.2.132a, Sm.Ps.53(54).6.

German (Pape)

[Seite 1194] τό, untergesetzte Stütze, Unterlage; Arist. partt. an. 2, 9; Plut. de Is. et Os. 52; VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπέρεισμα: τό, ὑποστήριγμα, Ἀριστ. π. Ζ. Μορ. 2. 9, 10, Πλούτ. 2. 132Α.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
étai placé dessous, support.
Étymologie: ὑπερείδω.

Greek Monolingual

-είσματος, τὸ, Α ὑπερείδω
υποστήριγμα.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρεισμα: ατος τό подпор(к)а, основание Arst.: ὑ. τῆς τροφῆς Plut. заправка к пище.