διάκλισις: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[retirada]]de la lucha οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὰς διακλίσεις ... οὐκ ἔχοντες Plu.<i>Pyrrh</i>.21. | |dgtxt=-εως, ἡ<br />[[retirada]] de la lucha οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὰς διακλίσεις ... οὐκ ἔχοντες Plu.<i>Pyrrh</i>.21. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:10, 9 August 2021
English (LSJ)
εως, ἡ, A avoidance of battle, retreat, Plu.Pyrrh.21.
Greek (Liddell-Scott)
διάκλῐσις: -εως, ἡ, ὑποχώρησις, Πλούτ. Πύρρ. 21.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de se détourner, retraite.
Étymologie: διακλίνω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
retirada de la lucha οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὰς διακλίσεις ... οὐκ ἔχοντες Plu.Pyrrh.21.
Greek Monolingual
διάκλισις, η (Α) διακλίνω
η υποχώρηση.
Greek Monotonic
διάκλῐσις: -εως, ἡ, υποχώρηση, διαφυγή, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
διάκλῐσις: εως ἡ избегание, увертывание: τὰς διακλίσεις οὐκ ἔχειν Plut. не иметь возможности избежать встречи (с противником).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht.
Middle Liddell
διάκλῐσις, εως
a retreat, Plut.