ὀξίνης: Difference between revisions
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
m (Text replacement - " ;" to ";") |
m (Text replacement - "distd. from" to "distinguished from") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oksinis | |Transliteration C=oksinis | ||
|Beta Code=o)ci/nhs | |Beta Code=o)ci/nhs | ||
|Definition=[ῐ], ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sharp]], [[sour]], χυμός Plu.2.913b (codd. Wyttenb., [[ὀξὺν]] codd. Bernardak.); [[ὀξίνης]] (sc. [[οἶνος]]), ὁ, [[sour wine]], <span class="bibl">Hermipp.91</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.11.1</span>; ὀ. οἶνος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.52</span> (in pl. [[ὀξίναι]]), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span> 9.20.4</span>, <span class="bibl">Diph.82</span> : | |Definition=[ῐ], ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[sharp]], [[sour]], χυμός Plu.2.913b (codd. Wyttenb., [[ὀξὺν]] codd. Bernardak.); [[ὀξίνης]] (sc. [[οἶνος]]), ὁ, [[sour wine]], <span class="bibl">Hermipp.91</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.11.1</span>; ὀ. οἶνος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.52</span> (in pl. [[ὀξίναι]]), <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span> 9.20.4</span>, <span class="bibl">Diph.82</span> : distinguished from [[ὄξος]], Plu.2.732b,1047e. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph., [[sour-tempered]], [[tart]], πολίτης <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1304</span>; θυμός <span class="bibl">Id.<span class="title">V.</span>1082</span>.—In <span class="title">Gp.</span> 6.4.2 and <span class="bibl">Phryn. <span class="title">PS</span>p.92</span> B., we find [[ὄξινος]] :—also [[ὄξυνος]] v. l. in <span class="title">Gp.</span> l.c.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:00, 29 August 2021
English (LSJ)
[ῐ], ου, ὁ, A sharp, sour, χυμός Plu.2.913b (codd. Wyttenb., ὀξὺν codd. Bernardak.); ὀξίνης (sc. οἶνος), ὁ, sour wine, Hermipp.91, Thphr.HP9.11.1; ὀ. οἶνος Hp.Vict.2.52 (in pl. ὀξίναι), Thphr.HP 9.20.4, Diph.82 : distinguished from ὄξος, Plu.2.732b,1047e. 2 metaph., sour-tempered, tart, πολίτης Ar.Eq.1304; θυμός Id.V.1082.—In Gp. 6.4.2 and Phryn. PSp.92 B., we find ὄξινος :—also ὄξυνος v. l. in Gp. l.c.
German (Pape)
[Seite 351] ὁ, οἶνος, saurer Wein, Krätzer, dem χρηστὸς οἶνος entgeggstzt, Plut. de tranq. anim. 8; und adjectiv., χυμός, herb, als eigenthümlicher Geschmack des unreifen Weines bezeichnet, der nachher in den οἰνώδης übergeht, doch auch den ῥοιαί u. μῆλα beigelegt, Qu. nat. 5, während πικρός von der Olive gilt. – Übertr., θυμός, Ar. Vesp. 1082, u. von Menschen ὁ ὀξ., der Sauertopf, mürrisch, grämlich, Equ. 1301.
Greek (Liddell-Scott)
ὀξίνης: [ῐ], -ου, «ξινός», χυμὸς Πλούτ. 2. 913Β· - ὀξίνης (ἐξυπ. οἶνος), ὁ, ξινὸν κρασί, Ἕρμιππ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 11, 1· ὀξ. οἶνος αὐτόθι 9. 20, 4, Δίφιλος ἐν «Φιλαδέλφοις» 2· - διακρίνεται ἀπὸ τοῦ ὄξους, Πλούτ. 2. 732Β, 1047Ε. 2) μεταφορ., ὁ ἔχων δυσάρεστον χαρακτῆρα, δύστροπος, πολίτης Ἀριστοφ. Ἱππ. 1304· θυμὸς ὁ αὐτ. ἐν Σφ. 1082. - Ἐν Γεωπ. 6. 4, 5, ἔχομεν τὸν τύπον ὄξινος.
French (Bailly abrégé)
ου;
adj. m.
aigre, sur.
Étymologie: ὀξύς.
Greek Monolingual
ὀξίνης, ὁ (Α)
1. ως επίθ., (για κρασί) αυτός που έχει όξινη γεύση, ξινός («ὀξίνης οἶνος», Ιπποκρ.)
2. ως ουσ. κρασί με όξινη γεύση, που διακρίνεται από το ξίδι
3. μτφ. κακός χαρακτήρας, δύστροπος, ενοχλητικός, δυσάρεστος («ἄνδρα μοχθηρὸν πολίτην, ὀξίνην ὑπέρβολον», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὄξος «ξίδι» + επίθημα -ίνης (πρβλ. ελαφ-ίνης, κεγχρ-ίνης)].
Greek Monotonic
ὀξίνης: [ῐ], -ου, ὁ, οξύς, ξινός, δριμύς, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ὀξίνης: ου (ῐ) adj. m
1) кислый, терпкий или острый (χυμός Plut.);
2) угрюмый, брюзгливый (θυμός Arph.).
ου ὁ
1) (sc. οἷνος) прокисшее или кислое вино Plut.;
2) (sc. ἀνήρ) брюзга, ворчун Arph.