ἑρσήεις: Difference between revisions
Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ersieis | |Transliteration C=ersieis | ||
|Beta Code=e(rsh/eis | |Beta Code=e(rsh/eis | ||
|Definition=Ep. ἐερσ- (Dor. ἑρσάεις <span class="title">Hymn.Is.</span>167), εσσα, εν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dewy]], λωτόν θ' ἑρσήεντα <span class="bibl">Il.14.348</span>; λειμών <span class="title">AP</span>9.668.3 (Marian.) : metaph., of a corpse, οἷον ἐερσήεις κεῖται [[fresh]], <span class="bibl">Il.24.419</span>; <b class="b3">νῦν δέ μοι ἑρσήεις καὶ πρόσφατος..κεῖσαι</b> ib.<span class="bibl">757</span>.</span> | |Definition=Ep. ἐερσ- (Dor. ἑρσάεις <span class="title">Hymn.Is.</span>167), εσσα, εν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dewy]], λωτόν θ' ἑρσήεντα <span class="bibl">Il.14.348</span>; λειμών <span class="title">AP</span>9.668.3 (Marian.): metaph., of a corpse, οἷον ἐερσήεις κεῖται [[fresh]], <span class="bibl">Il.24.419</span>; <b class="b3">νῦν δέ μοι ἑρσήεις καὶ πρόσφατος..κεῖσαι</b> ib.<span class="bibl">757</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:30, 21 August 2022
English (LSJ)
Ep. ἐερσ- (Dor. ἑρσάεις Hymn.Is.167), εσσα, εν, A dewy, λωτόν θ' ἑρσήεντα Il.14.348; λειμών AP9.668.3 (Marian.): metaph., of a corpse, οἷον ἐερσήεις κεῖται fresh, Il.24.419; νῦν δέ μοι ἑρσήεις καὶ πρόσφατος..κεῖσαι ib.757.
German (Pape)
[Seite 1035] εσσα, εν, ep. auch ἐερσήεις, thauig, bethaut, saftig, frisch, λωτός Il. 14, 348; übertr. vom getödteten Hektor, ἑρσήεις καὶ πρόσφατος κεῖσαι 24, 757, οἷον ἐερσήεις κεῖται 419, noch frisch, eben gestorben, nicht in Verwesung übergegangen; κύπειρος H. h. Merc. 107; λειμών Mar. Schol. 2 (IX, 668); οὔρεα Anyt. 8 (Plan. 231).
Greek (Liddell-Scott)
ἑρσήεις: Ἐπικ. ἐερσ-, εσσα, εν, δροσερός, πλήρης δρόσου, λωτὸν ἑρσήεντα Ἰλ. Ξ. 348˙ λειμὼν Ἀνθ. Π. 9. 668, κτλ˙ μεταφ. ἐπὶ πτώματος, οἷον ἐερσήεις κεῖται, δροσερός, Ἰλ. Ω. 419˙ νῦν δέ μοι ἑρσήεις καὶ πρόσφατος ἐν μεγάροισι κεῖσαι, περὶ τοῦ νεκροῦ σώματος τοῦ Ἕκτορος, αὐτόθι 757.
French (Bailly abrégé)
et ἐερσήεις;
ήεσσα, ῆεν;
couvert de rosée, baigné de rosée.
Étymologie: ἕρση et ἐέρση.
English (Autenrieth)
εσσα, ἐερσήεις (ϝέρση): dewy, fresh, Il. 14.348, Il. 24.419, 757.
Greek Monolingual
ἑρσήεις, -εσσα, -εν και επικ. τ. ἐερσήεις, -εσσα, -εν και δωρ. ἑρσάεις, -εσσα, -εν (Α) έρση
1. δροσερός, ολόδρομος («ἑρσήεις λειμών»)
2. (για πτώμα) αυτός που μόλις πέθανε, αυτός που δεν έχει υποστεί ακόμη σήψη, ο νωπός, ο πρόσφατος.
Greek Monotonic
ἑρσήεις: Επικ. ἐερσ-, -εσσα, -εν, δροσοσκέπαστος, δροσερός, σε Ομήρ. Ιλ.· μεταφ., λέγεται για πτώμα, νέος, πρόσφατος, στο ίδ.
Russian (Dvoretsky)
ἑρσήεις: и ἐερσήεις, ήεσσα, ῆεν, gen. εντος
1) покрытый росой, росистый (λωτός Hom.; κύπειρος HH; λειμών Anth.);
2) словно умытый росой, т. е. свежий, не подвергшийся тлению (ἐ. καὶ πρόσφατος χεῖται Hom. - о теле убитого Гектора).
Middle Liddell
[from ἔρσα
dewy, dew-besprent, Il.: metaph. of a corpse, fresh, Il.